Her young ones also suck up blood: and where the slain [are], there [is] she.

Ver. 30. Her young ones also suck up blood] Heb. They are glutonous for blood. The Hebrew word, jegnalegna dam, seems to be made from the sound in sucking. The young eagles, not yet able to tear the prey brought unto them by the old one with their talons, suck the blood with their beak, and so are fleshed in blood betimes.

And where the slain are, there is she] This is true of all the kinds of eagles, but especially of the vulturine eagle, which is of a very sharp smell as well as sight, and, by a strange sagacity of nature, resorteth with her young ones to places of slaughter and bloodshed; she followeth armies and feedeth on carcases, which they can smell, say some naturalists, before the battle is fought.

E questo può essere di chiunque tranne il Signore. Il nostro Salvatore allude a questo testo, Matteo 24:28 : Dove è il cadavere, là saranno anche le aquile. Vedi Trapp in " Matteo 24:28 "

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità