Lavorate non per la carne che perisce, ma per quella carne che dura in vita eterna, che il Figlio dell'uomo vi darà: perché Dio Padre l'ha suggellata.

ver. 27. Lavoro non per la carne, ecc. ] Quando Basilio fu tentato con denaro e privilegio, risponde: Pecuniam da quae permaneat, ac continuo duret, gloriam quae semper floreat. La moda di questo mondo passa, come l'acqua di un fiume che scorre accanto a una città, o come un bel quadro disegnato sul ghiaccio che si scioglie con essa. Gli uomini vengono alle felicità del mondo, come a una lotteria, con la testa piena di speranze, ma ritornano con il cuore pieno di spazi vuoti.

Lavora per la carne che resiste ] Non possiamo sognare una prelibatezza nelle vie di Dio, o pensare che le cose buone ci cadranno dalle nuvole, poiché si diceva che le città venissero nelle fatiche di Timoteo mentre dormiva. Dobbiamo essere addolorati per il paradiso. Laborandum Working era uno dei motti dell'imperatore e potrebbe essere quello di ogni cristiano. Devono sforzarsi fino all'agonia, Αγωνιζεσθε , Luk 13:24 prima che possano entrare per la porta stretta; insieme al nostro chinarci, deve esserci un certo spogliamento di noi stessi.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità