Prima che i tuoi vasi possano sentire le spine, lui le porterà via come con un turbine, entrambi vivi e nella [sua] ira.

ver. 9. Prima che i tuoi vasi possano sentire le spine, ecc. ] Di questo testo si può dire, come l'uno fa l'altro, sarebbe stato facile se i commentatori non l'avessero reso così intricato. Io sono per quella di Drusius, Tractum a semicrudis carnibus olla extractis priusquam ignis calorem senserint, È un paragone tratto dalla carne cruda, tirata fuori dal vaso prima che abbia sentito tutta la forza del fuoco (Proverbio, Colossesi 2 , l. 2. Pro 30:16).

Entrambi viventi, e nella sua ira ] cioè quando sono più vigorosi e vivaci, a cui badare, la sua ira li spazzerà via.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità