Così anche voi... - Per applicare il caso. Se usi una lingua straniera, come si saprà ciò che si dice, oa che serve, a meno che non sia reso comprensibile dall'interpretazione?

Pronunciato dalla lingua - A meno che tu non parli.

Parole di facile comprensione - Parole significative (margine), parole alle quali i vostri revisori sono abituati.

Poiché parlerai nell'aria - Non parlerai per essere compreso; e sarà proprio come se nessuno fosse presente, e tu parlassi all'aria. Abbiamo un proverbio che somiglia a questo: “Voi tanto vale parlare ai venti”: cioè parli dove non si capirebbe, o dove le parole non avrebbero effetto. Si può osservare qui, che la pratica dei papisti si accorda con ciò che qui condanna l'apostolo, dove il culto è condotto in una lingua non compresa dal popolo; e che c'è molto di questo stesso modo di parlare ora, dove si usano termini incomprensibili, o si usano parole che sono al di sopra della comprensione della gente; o dove si discutono dottrine incomprensibili e da esse considerate senza interesse. Tutta la predicazione dovrebbe essere chiara, semplice, chiara e adattata alle capacità degli ascoltatori.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità