Per questo sei fuggito di nascosto e mi hai derubato; e non mi hai detto che avrei potuto mandarti via con allegria, e con canti, con tamburello e con l'arpa? Avrei potuto mandarti via con allegria - בשמחה, besimchah, con gioia, facendo una festa o un intrattenimento per l'occasione; e con canti, בשרים beshirim, odi o in lode di Dio, o per commemorare gli atti splendidi dei loro antenati; con tabret, בתף bethoph, il timpano usato in oriente fino ai giorni nostri, e lì chiamato diff, un cerchio di legno largo e sottile, con pergamena estesa su un'estremità, al quale sono attaccati piccoli pezzi di ottone, stagno, ecc.

, che emettono un tintinnio; si tiene in aria con una mano e si batte con le dita dell'altra. Sembra essere stato esattamente lo stesso di quello che si chiama il tamburello e che spesso si incontra nelle nostre strade. E con l'arpa, בכנור bekinnor, specie di strumento a corde, liuto o arpa; probabilmente uguale al greco κινυρα kinura, arpa; il nome è evidentemente preso in prestito dall'ebraico. Queste quattro cose sembrano includere tutto ciò che si usava in quei tempi primitivi, come espressione di letizia e soddisfazione nelle occasioni più gioiose.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità