Al rumore del calpestio degli zoccoli dei suoi forti cavalli , allo strepito dei suoi carri e al rombo delle sue ruote, i padri non guarderanno indietro ai loro figli per debolezza di mani; Il calpestio degli zoccoli - Al suono del galoppo, -

Quadrupedante putrem sonitu quatit ungula campum,

è una linea di Virgilio, (Aen. 8:596), molto celebrata; e qui citato da Blayney, dove si ode il suono galoppante degli zoccoli dei cavalli. Nello scalpiccio dei cavalli, nello sfrecciare dei carri e nel rombo delle ruote, i nostri traduttori intendevano trasmettere il senso con il suono delle parole, e non hanno avuto successo. La loro traduzione dell'originale è allo stesso tempo sufficientemente letterale.

I padri non si guarderanno indietro - Anche se i loro figli sono lasciati indietro, non hanno né la forza né il coraggio di tornare indietro per portarli via.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità