La terra è data in mano agli empi: ne copre i volti dei giudici; se no, dove e chi è ? La terra è data nelle mani dei malvagi - Non è più evidente che gli uomini peggiori possiedono la maggior parte dei beni di questo mondo, e che i giusti non hanno quasi mai potere o ricchezza? Questo era il caso ai tempi di Giobbe; è ancora così. Quindi la prosperità e le avversità in questa vita non sono segni né dell'approvazione né della disapprovazione di Dio.

Copre i volti dei giudici su di esso - Oppure, coprirà i volti delle sue decisioni. Dio è spesso affermato nella Scrittura che fa una cosa che solo lui permette di fare. Così permette che gli occhi del giudizio siano accecati; e quindi false decisioni. Mr. Good traduce il verso così: -

"La terra è consegnata alla mano dell'ingiustizia;

Inganna i volti dei suoi giudici.

Dove ognuno vive non è così?"

E conferma la traduzione nelle sue note note: ma penso che l'ebreo non sopporterà questa traduzione; soprattutto quello della terza riga.

Dove e chi è? - In caso contrario, chi è colui che agisce in questo modo e dove si trova? Se Dio non permette queste cose, chi le ordina? Coverdale traduce, Per quanto riguarda il mondo, lo affida al potere dei malvagi, come i governanti di cui tutte le londe sono piene. Non è così? Dov'è eny, ma è così uno? Questo senso è abbastanza chiaro, se l'originale lo sopporterà. L'ultima frase è così resa dal siriaco e dall'arabo, Chi può sopportare la sua indignazione?

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità