Poiché ha rivestito la giustizia come una corazza e sul capo un elmo di salvezza; e indossò le vesti della vendetta per vestirsi, e fu vestito di zelo come un mantello. Per i vestiti "Per i suoi vestiti" - tilbosheth. "Non posso fare a meno di pensare che questa parola, tilbosheth, sia un'interpolazione.

1. Non è in nessuna versione antica.

2. È ridondante nel senso, come è prima espresso in בגדי bigdey.

3. Rende l'emistichio tanto più lungo di quanto dovrebbe essere, se confrontato con gli altri adiacenti.

4. Rende una forma di costruzione in questa clausola meno elegante di quella nelle altre.

5. Potrebbe essere probabilmente in qualche margine una lettura diversa per bigdey, e quindi inserita nel testo.

Questo è più probabile, poiché la sua forma è quella che sarebbe se fosse in regimine, come deve essere prima di נקם nakam." - Dr. Jubb. Vengono menzionati due tipi di armature: un pettorale e un elmo, per porta giustizia e salvezza a quelli che lo temono, e le vesti della vendetta e il mantello dello zelo per la distruzione di tutti quelli che alla fine gli si oppongono e rigettano il suo Vangelo.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità