Poiché io parlo a voi Gentili, in quanto sono l'apostolo dei Gentili, esalto il mio ufficio: questo e il seguente versetto vanno letti tra parentesi. San Paolo, come apostolo delle genti, volle mostrare loro l'alto grado di gloria e di beatitudine a cui erano stati chiamati, perché avessero il dovuto senso della misericordia di Dio nel chiamarli a tale stato di salvezza; e che potessero essere gelosi di se stessi, per non cadere come i Giudei avevano fatto prima di loro: e si sofferma particolarmente sulla grandezza di quei privilegi che i Gentili avevano ora ricevuto, per poter incitare gli animi dei suoi concittadini all'emulazione , e potrebbe essere il mezzo per salvarne alcuni, come afferma nel versetto seguente.

Ingrandisco il mio ufficio - Questa è una traduzione molto impropria di την διακονιαν μου δοξαζω, che è, letteralmente, onoro questo mio ministero. Il dottor Taylor ha giustamente osservato che magnificare, eccetto quando applicato all'Altissimo, porta con sé, nel nostro linguaggio, l'idea di estendersi oltre i limiti della verità; mentre l'apostolo significa semplicemente che rende giustizia al suo ministero, affermando le cose gloriose che era stato incaricato di predicare tra i pagani: benedizioni che gli ebrei con la loro ostinazione avevano perso.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità