E il Signore ha fatto a lui. — Rendi, come a margine della versione inglese, che il Signore ha fatto o eseguito per Se stesso. La LXX. e Volg. qui cambiate inutilmente il testo in: “Il Signore ti ha fatto . "

E dato al tuo vicino... David. — Uno spirito maligno che impersona Samuele non avrebbe parlato così; non avrebbe voluto aiutare Davide, “l'uomo secondo il cuore di Dio”, al trono d'Israele; né uno spirito maligno avrebbe parlato in termini così solenni della punizione dovuta alla ribellione contro Dio. — Vescovo Wordsworth, che si oppone alla supposizione che l'ombra di Samuele fosse uno spirito maligno.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità