Che profitto. — La parola ebraica ricorre dieci volte in questo libro ( Ecclesiaste 2:11 ; Ecclesiaste 2:13 ; Ecclesiaste 3:9 ; Ecclesiaste 5:9 ; Ecclesiaste 5:16 ; Ecclesiaste 7:12 ; Ecclesiaste 10:10 ) e da nessuna parte altro nell'Antico Testamento, ma è comune nell'ebraico post-biblico. La frase spesso ricorrente “sotto il sole” è una peculiarità di questo libro. In altri libri abbiamo "sotto il cielo".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità