E mentre diceva loro queste cose. — Il migliore MSS. dare: "Quando fu uscito di là...", come se Gesù avesse lasciato la casa dopo aver pronunciato il "guai" di Luca 11:52 , e fosse seguito dalla folla dei contendenti arrabbiati e amareggiati.

Per provocarlo a parlare. — Il verbo greco ha letteralmente il senso di "far parlare improvvisato, senza pensiero", ed è abbastanza felicemente reso dal testo inglese.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità