Mettili nella paura. — C'è una difficoltà nella lettura. I LXX, vulg. e siriaco leggono “poni su di essi un legislatore o un signore”. Quindi siriaco, “legge”. Hitzig congettura, "metti una guardia su di loro". Apparentemente con la presente lettura la traduzione dovrebbe essere, metti loro un terrore: cioè , "dai una tale prova di potere da turbarli e sottometterli".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità