(3) Poiché quando noi (e) eravamo nella carne, i (f) movimenti dei peccati, che erano per la (g) legge, operavano (h) nelle nostre membra per portare frutto fino alla morte.

(3) Una dichiarazione del precedente detto: poiché dice che i desideri carnali che la legge suscitava in noi erano in noi come se fossero un marito, dal quale abbiamo generato figli molto mortali e maledetti: ma ora quel marito è morti, e così di conseguenza, liberati dalla forza di quella legge omicida, siamo passati sotto il controllo dello Spirito, così che ora produciamo non quei bambini marci e morti, ma piuttosto bambini vivi.

(e) Quando eravamo nello stato del primo matrimonio, che egli chiama nel versetto seguente l'antichità della lettera.

(f) I moti che ci hanno spinto a peccare, che mostrano la loro forza anche nella nostra mente.

(g) Non dice "della legge" ma "secondo la legge", perché scaturiscono dal peccato che abita in noi e prendono occasione per operare così in noi, a motivo del vincolo che la legge impone, non che la colpa sia nella legge, ma in noi stessi. (h) Hanno lavorato con la loro forza.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità