1 Coríntios 14:7

King James Atualizada

"Até mesmo considerando objetos sem vida, mas que produzem sons, tais como a flauta ou a harpa, como alguém poderá reconhecer a música que está sendo tocada, se os sons formados por elas não forem distintos?"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de 1 Coríntios 14:7?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E mesmo as coisas sem vida que dão som, seja flauta ou harpa, a menos que façam distinção nos sons, como se saberá o que é flauta ou harpa?

Traduza: 'Até coisas sem som vivificante, seja cachimbo ou harpa, se não fazerem distinção (no intervalo devido) dos tons (notas), como, etc.' etc. [ homoos ( G3676 )]: embora sem vida, AINDA fornecer uma ilustração: cf. Grego, Gálatas 3:15 .]

O que é canalizado ou harpado - ou seja, qual música é tocada no cano ou harpa.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

6-14 Nem mesmo um apóstolo poderia edificar, a menos que ele falasse para ser entendido por seus ouvintes. Dizer palavras que não têm significado para quem as ouve é apenas falar no ar. Isso não pode responder ao final da fala, que não tem significado; nesse caso, orador e ouvintes são bárbaros entre si. Todos os serviços religiosos devem ser realizados em assembléias cristãs, para que todos possam participar e lucrar com eles. Uma linguagem clara e fácil de entender, é a mais adequada para o culto público e outros exercícios religiosos. Todo verdadeiro seguidor de Cristo prefere fazer o bem aos outros, do que obter um nome para aprender ou falar bem.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 1 Coríntios 14:7. E mesmo coisas sem vida ] Posso, como se ele tivesse dito, ilustrar isso mais adiante referindo-se a um tubo ou harpa ; se estes emitissem meros sons sem ordem, harmonia ou melodia, embora cada tom da música possa estar nos sons, certamente nenhuma pessoa poderia discernir uma melodia tais sons, nem recebem prazer de tais discórdias: mesmo assim é a pessoa que fala em uma língua desconhecida, mas não interpreta. Sua fala não tende mais para a edificação do que aqueles sons discordantes e sem sentido fazem para o prazer e o deleite.