Verso 1 Coríntios 2:11.   Pois o que o homem conhece as coisas de um homem  ] A palavra ανθρωπων na primeira cláusula é omitido pelo  Codex   Alexandrinus  e um outro; e por  Atanásio, Cirilo  e  Vigília  de Tapsus. O Bispo  Pearce  contesta veementemente a autenticidade da palavra e lê a passagem assim: "Pois o que há que conhece as coisas do homem, exceto o espírito de um homem que está nele? " "Eu deixo de fora", diz o erudito bispo, "ανθρωπων, com o manuscrito Alexandrino., E leio τις γαρ οιδεν τα το του ανθρωπου; porque eu concebo que a leitura comum é ampla do significado de São Paulo; para dizer,  O homem, exceto o espírito de um   homem , deve (eu acho) falar indevidamente e suponha que o espírito de um homem seja um homem; mas é muito apropriado dizer,  O que   exceto o espírito de um homem : τις é feminino e também masculino e, portanto, pode ser fornecido com ουσια, ou alguma palavra, bem como com ανθρωπος. " Embora a autoridade para omitir essa palavra seja comparativamente tênue, deve-se admitir que sua omissão torna o texto muito mais inteligível. Mas mesmo  um  MS. pode preservar a verdadeira leitura.
  O espírito de um homem conhece as coisas de um homem: isto é, um homem está consciente de todos os esquemas, planos e propósitos que passam por sua própria mente; e ninguém pode saber essas coisas a não ser ele mesmo. Assim, o Espírito de Deus, Aquele a quem chamamos de  Terceira Pessoa  da gloriosa TRINDADE, conhece todos os conselhos e determinações do Ser Supremo. Como o Espírito é aqui representado para viver em Deus como a alma vive no corpo de um homem, e como este Espírito conhece todas as coisas de Deus, e revelou aos apóstolos aquelas que dizem respeito à salvação do mundo, portanto o que eles falou e pregou era verdade, e os homens podem implicitamente depender disso. Os milagres que eles fizeram, em nome de Cristo, foram a prova de que eles tinham aquele Espírito e falavam a verdade de Deus.