1 Coríntios 4:13

Nova Versão Internacional

"quando caluniados, respondemos amavelmente. Até agora nos tornamos a escória da terra, o lixo do mundo."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 1 Coríntios 4:13?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Sendo difamados, suplicamos: fomos feitos como a sujeira do mundo e somos a escória de todas as coisas até hoje.

Tudo isso temos no sentido oposto ao espírito auto-assertivo do mundo ( Mateus 5:39 ): uma reprovação tácita à auto-suficiência dos coríntios ( 1 Coríntios 4:8 ).

Difamados, suplicamos - ou seja, Deus pelos nossos difamadores, como Cristo experimentou ( Mateus 5:10 ; Mateus 5:44 ). Ou, respondemos de forma submissa e depreciativa.

Sujeira - as varreduras de uma limpeza. Ou pessoas sacrificadas pelo bem público em uma calamidade nacional. Cristo é o verdadeiro Katharma, ou expiação purificadora.

De todas as coisas - não apenas do "mundo".

Comentário Bíblico de Matthew Henry

7-13 Não temos motivos para nos orgulhar; tudo o que temos, ou somos, ou fazemos, que é bom, é devido à graça livre e rica de Deus. Um pecador arrebatado da destruição somente pela graça soberana deve ser muito absurdo e inconsistente, se estiver orgulhoso dos dons gratuitos de Deus. São Paulo expõe suas próprias circunstâncias, ver. 9. Alusão é feita aos espetáculos cruéis nos jogos romanos; onde os homens eram forçados a se cortar em pedaços, a desviar o povo; e onde o vencedor não escapou com vida, embora devesse destruir seu adversário, mas foi mantido apenas para outro combate e, finalmente, deve ser morto. O pensamento de que muitos olhos estão voltados para os crentes, quando enfrentam dificuldades ou tentações, deve incentivar a constância e a paciência. "Somos fracos, mas vocês são fortes." Nem todos os cristãos são expostos. Alguns sofrem maiores dificuldades do que outros. O apóstolo entra em detalhes de seus sofrimentos. E quão gloriosa é a caridade e devoção que os levou a todas essas dificuldades! Eles sofreram em suas pessoas e personagens como o pior e mais vil dos homens; como a própria sujeira do mundo, que deveria ser varrida; ou melhor, como a efusão de todas as coisas, a escória de todas as coisas. E todo aquele que seria fiel em Cristo Jesus, deve estar preparado para a pobreza e o desprezo. O que quer que os discípulos de Cristo sofram dos homens, eles devem seguir o exemplo e cumprir a vontade e os preceitos de seu Senhor. Eles devem estar contentes, com ele e por ele, em serem desprezados e abusados. É muito melhor ser rejeitado, desprezado e mal utilizado, como era São Paulo, do que ter a boa opinião e o favor do mundo. Embora desprezados pelo mundo como vil, ainda podemos ser preciosos para Deus, reunidos com sua própria mão e colocados em seu trono.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 1 Coríntios 4:13. Sendo difamado ] βλασφημουμενοι, Sendo blasfemado . Já observei que βλασφημειν significa falar injuriosamente , e pode ter referência a Deus ou para o homem. DEUS é blasfemado quando seus atributos, doutrinas, providência ou graça são tratados com desprezo, ou qualquer coisa dita dele que seja contrária à sua santidade, justiça, bondade , ou verdade. Homem é blasfemado quando qualquer coisa injuriosa é falada de sua pessoa, caráter, conduta, c. Blasfemar contra homens é qualquer coisa pela qual eles sejam feridos em sua pessoas, personagens ou propriedade .

Somos feitos como a sujeira da terra - a escória de todos os coisas ] A palavra grega que traduzimos sujeira , é περικαθαρματα, uma purgação , ou sacrifício lustrativo que traduzimos offscouring é περιψημα, um sacrifício de redenção . Para compreender toda a força dessas palavras, conforme aplicadas pelo apóstolo neste lugar, devemos observar que ele alude a certos costumes entre os pagãos, que, em tempo de alguma calamidade pública, escolheram alguns homens infelizes do mais abjeto e um personagem desprezível para ser uma expiação pública para eles; estes mantiveram um ano inteiro às custas do governo; e então os levaram para fora, coroados com flores, como era costume nos sacrifícios; e, tendo amontoado todas as maldições do país sobre suas cabeças, e os açoitado sete vezes, eles os queimaram vivos e depois suas cinzas foram lançadas ao mar, enquanto o povo dizia estas palavras: περιψημαἡμων γινου, sê nossa propiciação . Às vezes, a pessoa assim escolhida era lançada ao mar como um sacrifício a Netuno , as pessoas dizendo as palavras como antes. Portanto, Orígenes diz que nosso Senhor, ao se entregar como propiciação pelos nossos pecados, foi muito mais do que seus apóstolos-περικαθαρματα του κοσμου, παντων περιψημα, a lustração do mundo e o peculiar sacrifício por todos os homens . O apóstolo, portanto, quer dizer que ele e seus companheiros foram tratados como aqueles seres miseráveis ​​que foram julgados incapazes para nada, exceto para serem vítimas expiatórias dos deuses infernais, para a segurança e redenção de outros. Nossas palavras imundície e extravasamento não transmitem nenhum sentido legítimo do original. Veja várias observações úteis sobre esses termos em Pearce, Whitby e Parkhurst .