2 Reis 18:23

Nova Versão Internacional

"Aceite, pois, agora, o desafio do meu senhor, o rei da Assíria: Eu lhe darei dois mil cavalos; se você tiver cavaleiros para eles!"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 2 Reis 18:23?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Agora, pois, peço-te que dês um penhor a meu senhor, o rei da Assíria, e te entregarei dois mil cavalos, se tu puderes dar cavaleiros para eles.

Agora, portanto, peço-lhe que dê promessas , [ hit`aareb ( H6148 ), tem, entre outros significados, o de dar segurança, ou uma promessa. Mas em Hithpael, com 'et ( H854 ) a seguir, indica: `para entrar em um concurso, 'Esse é o significado aqui - entre nas listas com meu senhor ou rei da Assíria; e assim a Septuaginta tem: michtheete too kurioo mou basilei Assurioon].

E eu te entregarei dois mil cavalos, se você puder... pôr cavaleiros sobre eles. O desafio referente à competência de Ezequias em fornecer não dois mil combatentes homens - o que ele poderia ter feito facilmente -, mas dois mil soldados da cavalaria. Os judeus eram deficientes nesse 'braço', seu país montanhoso não era adequado ao uso de carros de guerra, e um rei constitucional era obrigado pela lei mosaica a não multiplicar cavalos para si ( Deuteronômio 17:16 ), nem traficar com o Deuteronômio 17:16 a compra desses animais para a guerra, para qual finalidade os judeus os aplicaram quase exclusivamente.

No Egito, um país plano e fértil, os cavalos eram, guardando com escritores sagrados e clássicos, extensivamente criados e empregados em carros de guerra (cf. Êxodo 14:9 ); Êxodo 15:19 ; 1 Reis 10:26 ; 1 Reis 10:28 ).

Mas eles foram proibidos para os judeus como símbolo de coragem militar e autoconfiança ( Salmos 20:7 ; Salmos 33:17 ; Provérbios 21:31 ).

No entanto, as pessoas poderiam demonstrar um forte desejo de obter cavalos; talvez o numeroso e influente partido da corte de Jerusalém, que defendia a aliança egípcia, pudesse ter sido solícito naquela crise para obter um estoque deles do Egito, a fim de lidar em igualdade de condições com um exército assírio, que sempre foi forte neste departamento ( Isaías 31:1 ; Os 16:3); mas o comércio parece ter sido desencorajado ou absolutamente proibido pelo bom rei Ezequias, fornecendo assim algumas bases para a provocação de Rab-shakeh, de que os judeus não tinham cavalos nem cavaleiros.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

17-37 Rabsaqué tenta convencer os judeus de que não era de propósito algum que eles se destacassem. Que confiança é essa em que tu confias? Era bom que os pecadores se submetessem à força desse argumento, buscando a paz com Deus. É, portanto, nossa sabedoria ceder a ele, porque é em vão lutar com ele: que confiança é aquela em que se confiam aqueles que se destacam contra ele? Muita arte existe neste discurso de Rabshakeh; mas muito orgulho, malícia, falsidade e blasfêmia. Os nobres de Ezequias mantiveram a paz. Há um tempo para manter o silêncio, bem como um tempo para falar; e há aqueles a quem oferecer algo religioso ou racional, é lançar pérolas aos porcos. O silêncio deles deixou Rabshakeh ainda mais orgulhoso e seguro. Muitas vezes, é melhor deixar essas pessoas reclamarem e blasfemarem; uma expressão decidida de aversão é o melhor testemunho contra eles. O assunto deve ser deixado ao Senhor, que tem todo o coração em suas mãos, comprometendo-se com ele em humilde submissão, esperança de fé e fervorosa oração.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 2 Reis 18:23. Vou entregar a ti dois mil cavalos ] Outro insulto: se eu te desse dois mil cavalos assírios, você não conseguiu encontrar cavaleiros para eles. Como, então, você pode pensar que será capaz de resistir até mesmo à menor divisão de minhas tropas ?