2 Samuel 22:5

Nova Versão Internacional

""As ondas da morte me cercaram; as torrentes da destruição me aterrorizaram."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 2 Samuel 22:5?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Quando as ondas da morte me cercaram, as inundações dos homens ímpios me amedrontaram;

Quando (para) as ondas da morte me cercavam , [ mishbªreey ( H4867 )] - disjuntores, ondas furiosas ( Salmos 42:8 ; Salmos 78:8 ; João 2:4 ) [Septuaginta, suntrimmoi, ondas impetuosas.

] A morte é aqui detectada ao mar, cujas ondas seguidas, correndo entre as rochas da costa, cercam por todos os lados o indivíduo desamparado que ela ultrapassa. Da mesma maneira, Shakespeare fala de estar envolvido em "um mar de problemas".

As inundações de homens ímpios me deixaram com medo , [ nachªleey ( H5158 ) bªliya`al ( H1100 )] - torrentes de destruição me apavoraram (Gesenius). [Septuaginta, cheimarroi anomias ethambeesan me, inundações de iniqüidade, ie: de homens perversos ( Deuteronômio 13:13 ; Deuteronômio 15:19 : cf. 2 Samuel 23:6 ) - a saber, Saul e seus emissários - meam surpreendente com espanto. ].

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 2 Samuel 22:5. Quando as ondas da morte me cercaram ] Embora em um sentido primário muitas dessas coisas pertençam a Davi, embora geral e totalmente eles pertencem somente ao Messias.