2 Samuel 22:8

King James Atualizada

"Então, toda a terra estremeceu e agitou-se e os fundamentos dos montes se abalaram; tremeram por causa da ira de Deus."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de 2 Samuel 22:8?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Então a terra tremeu e tremeu; os fundamentos do céu se moveram e tremeram, porque ele estava irado.

Então a terra tremeu e tremeu. As imagens desta passagem 2 Samuel 6:82 Samuel 5:202 Samuel 5:24 pelo Dr. 2 Samuel 6:8 .

Os fundamentos do céu se moveram e sacudiram. Contudo, certa pode ser tirada quanto às noções populares predominantes entre os hebreus a partir das imagens ousadas dos poetas; mas geralmente acredita-se que, enquanto povo nômade, eles sentiram a terra como uma tenda redonda e a extensão do firmamento como cobertura. eles, em seu assentamento permanente em Canaã, o viam como um esplêndido palácio repousando sobre muitos pilares (cf.

Salmos 75:3 ; Salmos 104:5 ; Provérbios 8:25 - Provérbios 8:29 : 'Geografia de Rosenmuller', 1 :, Apêndice 1: A) .

Mas Gesenius supõe que, por "fundações dos céus", significam-se montanhas elevadas, nas quais parecem descansar. Salmos 18:7 tem, em vez de "os fundamentos do céu", "os fundamentos das colinas - isto é, rochas subterrâneas.

Porque ele estava furioso , [ kiy ( H3588 ) chaaraah ( H2734 ) baixo (H3807a), porque estava aceso para ele; scil. 'ap ( H639 ), raiva (cf. 2 Samuel 19:43 ; Gênesis 31:30 ; Gênesis 34:7 ; 1 Samuel 15:11 .

A Septuaginta tem: hoti ethumoothee kurios autois, porque o Senhor era ira com eles, ou seja, os inimigos de Davi.] Quanto ao trovão ser uma expressão da ira divina, foi considerada entre os hebreus ( 1 Samuel 2:10 1 Samuel 2:10 1 1 Samuel 7:10 ), e ainda é popularmente considerado por convertido em nossos dias, a voz de Deus falando com raiva aos iníquos.