Efésios 4:18

Nova Versão Internacional

"Eles estão obscurecidos no entendimento e separados da vida de Deus por causa da ignorância em que estão, devido ao endurecimento dos seus corações."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Efésios 4:18?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

'Sendo obscurecido em seu entendimento' [ tee (G3588) dianoia (G1271)]; i: por exemplo, inteligência (cf. Efésios 5:8; Atos 26:18; 1 Tessalonicenses 5:4 - 1 Tessalonicenses 5:5: contraste Efésios 1:18).

Alienado - isso e "escureceu" implicam que antes da queda eles (na pessoa de seu primeiro pai) haviam participado da vida e da luz, mas se revoltaram contra revelação primitiva (cf. Efésios 2:12).

Vida de Deus - a vida e a luz em Adão antes da irrupção da morte e das trevas na natureza humana; também a vida pela qual Deus vive na alma regenerada Gálatas 2:20). "A vida espiritual dos crentes é despertada da vida de Deus" (Bengel).

Através de , [ dia (G1223) teen (G3588) agnoian (G52)] - 'por conta da ignorância;' a saber, de Deus; Ignorância voluntária originalmente, seus pais não 'optando por manter Deus em seu conhecimento:' o ponto inicial de sua miséria (Atos 17:30; Romanos 1:21; Romanos 1:23; Romanos 1:28; 1 Pedro 1:14).

Está neles - profundamente arraigado, residente: o defeito do intelecto, devido ao defeito do coração.

Devido a - por conta de.

Cegueira , [ pooroosin (G4457), de pooroo (G4456)] - dos pobres (uma espécie de pedra): petrificar; dificultar; literalmente, usado na pele, para não sentir o toque. Portanto, o sentimento de insensibilidade de uma alma (Marcos 3:5). Onde há "vida" espiritual, há sentimento; onde não há, há 'dureza'.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

17-24 O apóstolo ordenou aos efésios, em nome e pela autoridade do Senhor Jesus, que, tendo professado o evangelho, não deveriam ser como os gentios não convertidos, que andavam em vãs fantasias e afetos carnais. Os homens, por todos os lados, não andam na vaidade de suas mentes? Não devemos então insistir na distinção entre cristãos reais e nominais? Eles foram nulos de todo conhecimento salvador; sentaram-se na escuridão e adoraram mais do que a luz. Eles tinham aversão e ódio a uma vida de santidade, que não é apenas o modo de vida que Deus exige e aprova, e pelo qual vivemos para ele, mas que tem alguma semelhança com o próprio Deus em sua pureza, retidão, verdade e bondade. A verdade de Cristo aparece em sua beleza e poder, quando aparece como em Jesus. A natureza corrupta é chamada de homem; como o corpo humano, é de diversas partes, apoiando e fortalecendo um ao outro. Desejos pecaminosos são concupiscências enganosas; prometem felicidade aos homens, mas os tornam mais infelizes; e destruí-los, se não forem subjugados e mortificados. Portanto, estas devem ser adiadas, como uma roupa velha, uma roupa imunda; eles devem ser subjugados e mortificados. Mas não basta afastar princípios corruptos; devemos ter graciosos. Por novo homem, entende-se a nova natureza, a nova criatura, dirigida por um novo princípio, até a graça regeneradora, permitindo que um homem leve uma nova vida de retidão e santidade. Isso é criado ou produzido pelo poder onipotente de Deus.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Versículo 18. 2. Tendo o entendimento obscurecido ] Este é o segundo caso alegado pelo apóstolo da degradação dos gentios. Não tendo nenhum meio de conhecimento, o coração, naturalmente escuro, tornou-se cada vez mais por meio da transgressão habitual; todas as coisas no sistema gentio têm uma tendência imediata de cegar os olhos e escurecer toda a alma.

3. Ser alienado da vida de Deus ] O desígnio original de Deus era viver no homem ; e a vida de Deus na alma do homem era aquela pela qual Deus pretendia fazer o homem feliz, e sem a qual a verdadeira felicidade nunca foi encontrada por nenhum espírito humano: desde através da ignorância que havia em eles , δια την αγνοιαν την ουσαν, através do substancial ou ignorância continuamente existente, que não havia nada para instruir, nada para esclarecer ; pois os escritos mais precisos de seus melhores filósofos os deixaram totalmente ignorantes da verdadeira natureza de Deus. E se eles não tivessem conhecimento correto do Deus verdadeiro, não poderiam ter religião; e se não houver religião, não haverá moralidade . Seu estado moral tornou-se tão miserável que eles são representados como abominando tudo que é espiritual e puro, pois este é o significado da palavra απηλλοτριωμενοι (que traduzimos alienado ) em alguns dos melhores escritores gregos. Eles abominavam tudo que tendia a restringir suas paixões e inclinações cruéis.

4. Cegueira do coração ] δια την πωρωσιν. Por causa da insensibilidade de seus corações. Caloso significa um espessamento da pele externa de qualquer parte específica, especialmente nas mãos e pés, por exercícios ou uso repetidos, através dos quais essas partes são processadas insensível . Isso pode ser metaforicamente aplicado à consciência de um pecador, que se torna estúpida e insensível por repetidos atos de iniqüidade.