Êxodo 17:1

Nova Versão Internacional

"Toda a comunidade de Israel partiu do deserto de Sim, andando de um lugar para outro, conforme a ordem do Senhor. Acamparam em Refidim, mas lá não havia água para beber."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Êxodo 17:1?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E toda a congregação dos filhos de Israel partiu do deserto de Sim, depois das suas jornadas, segundo o mandamento do Senhor, e acamparam-se em Refidim; e não havia água para o povo beber.

Viajou do deserto de Sin. Nos sucintos anais deste livro, esses lugares são selecionados apenas para um aviso particular pelo historiador inspirado, que foram cenas memoráveis ​​​​para seus felizes ou interesses sofridos na história dos antes. Um itinerário mais detalhado é dado nos livros posteriores de Moisés; e descobrimos que aqui duas estações são omitidas ( Números 33:1 - Números 33:56 ).

Segundo Jerome, toda a região desértica do Sinai, compreendendo El Murkha e El Kaa, era chamada "o deserto de Sin". Havia três rotas pelas quais os esperavam poderiam ter atravessado. A primeira, defendida por Strauss, Knobel, Graul e Keil, partindo de Elim (Ghurundel) - para não falar atualmente de "o acampamento pelo Mar Vermelho" ( Números 33:10 ), Números 33:10 descida da fértil Wady Taiybeh, estava na direção nordeste , sobre a ampla extensão arenosa de Debbet el Ramleh, que esses escritores supõem ter sido o cenário das queixas.

Esse curso leva a Wady es-Shiekh; mas é muito inspirado que os seguidos tenham tomado tal direção, tanto pelo longo desvio quanto pela extrema dificuldade de liderar uma multidão tão vasta através de desfiladeiros estreitos e rochosos.

A segunda rota, aprovada por alguns, e totalmente descrita (Sandie, 'Horeb e Jerusalém'), foi diretamente para o sul, ao longo da costa marítima de Tor, e depois virou para o leste, por Wady Daghadah, em Wady Rudhwan, considerado como tendo sido Refidim, na extremidade de Wady er Rahab. Em apoio a essa hipótese, é feito um apelo a Josefo, que diz ('Antiguidades', b. 3 :, cap. 1 :, sec. 7), que os esperavas foram abastecidos com água durante esta parte de sua jornada das nascentes das montanhas e estrias; e Niebuhr e Lepsius testemunham que ainda há bastante água das colinas ao longo deste caminho, antes de chegar à bacia hidrográfica de Rudhwan. A terceira rota é a do meio, ao longo da estrada comum de caravanas, que, através de Wadys Shellal e Mukatteb, leva a Wady Feiran - a localidade mais bonita de toda a Península.

De acordo com o mandamento ... - não é dado em resposta oracular, nem em uma visão noturna, mas indicado pelo movimento do pilar nublado. A mesma fraseologia ocorre em outro lugar ( Números 9:18 - Números 9:19 ).

Incluído no Refidim , [ bi-Rªpiydiym ( H7508 )] - ou seja, permanece, descansando- lugares, uma estação específica; agora acreditava, por boas razões, não obstante a abundância de água boa existente agora, em Wady Feiran, que fica exatamente a um dia de marcha do Monte Sinai e na entrada do distrito de Horeb.

É um longo desfiladeiro tortuoso, com cerca de 15 metros de largura, com rochas perpendiculares de granito em ambos os lados. O deserto de Sin, através do qual eles se aproximaram deste vale, é muito árido, tem um aspecto extremamente seco e com sede, pouca ou nenhuma água, quase nem se vê um arbusto de peixe-anão, e o único abrigo para os peregrinos ofegantes está sob o rio. sombra dos grandes suspensos pendentes.

Lepsius, Bartlett ('Quarenta Dias no Deserto'), Stewart ('Barraca e Khan'), identifica esse local de parada com Wady Feiran, com a impressão de que Moisés, por seu conhecimento do caráter rico e bem regado desse extenso vale, deve ter levado as pessoas de lá a fim de garantir a elas em sua jornada o benefício de seus recursos abundantes em água e pastagens. Mas, para não insistir na circunstância de que a escolha dos acampamentos não dependesse de Moisés, a hipótese desses escritos é inconsistente com o fato de que nenhuma água poderia ser mantida em toda a vizinhança; e, embora seja concebível que o calor extremo naquela estação, como em algumas estações ainda possa ter secado os poços e as fontes, há outra objeção à posição atribuída a Refidim em Feiran,Êxodo 17:6), que não estava longe do Horeb. [Por conseguinte, Eusébio ('Onomast.') Diz: 'Rafidim, manda Ereemou para chooreb oros engus Faran'-Rephidim, um lugar no deserto, ao lado do monte Horeb, perto de Pharan.]

Cosmas ('Indicopleustes'), que foi desenvolvido pela península do Sinaitic em 535 dC, descreve os Refidim em grego: hoos apo milioon hex, a cerca de 10 km de Horeb - ie: na localidade de Wady es-Shiekh, onde atualmente está sepultado de Shiekh Saleh. Robinson, Refidim fica a uma milha ou duas mais abaixo aquela mulher, em um desfiladeiro estreito que se abre para a cordilheira central. Isso fica nas saias do Horeb, tomando Horeb como o nome geral da região.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-7 Os filhos de Israel viajaram de acordo com o mandamento do Senhor, guiados pela coluna de nuvens e fogo, mas chegaram a um lugar onde não havia água para beber. Podemos estar no caminho do dever, mas podemos encontrar problemas que a Providência nos traz, para a prova de nossa fé, e que Deus seja glorificado em nosso alívio. Eles começaram a questionar se Deus estava com eles ou não. Isso é chamado de "Deus tentador", que significa desconfiança dele depois de terem recebido tais provas de seu poder e bondade. Moisés respondeu-lhes suavemente. É loucura responder paixão com paixão; isso piora muito. Deus graciosamente apareceu para ajudá-los. Quão maravilhosa é a paciência e tolerância de Deus para provocar os pecadores! Para que ele pudesse mostrar seu poder e também sua pena, e torná-lo um milagre de misericórdia, ele lhes deu água de uma rocha. Deus pode abrir fontes para nós onde menos as esperamos. Aqueles que, neste deserto, seguem o caminho de Deus, podem confiar que Ele os proverá. Além disso, deixe-nos direcionar a depender da graça de Cristo. O apóstolo diz que Rock era Cristo, 1 Coríntios 10:4, era um tipo dele. Embora a maldição de Deus possa ter sido executada com justiça sobre nossas almas culpadas, eis que o Filho de Deus está ferido por nós. Vamos pedir e receber. Havia um suprimento constante e abundante dessa água. Por muitos que sejam os crentes, o suprimento do Espírito de Cristo é suficiente para todos. A água escorria da rocha em riachos para refrescar o deserto, e os acompanhou a caminho de Canaã; e esta água flui de Cristo, através das ordenanças, no deserto árido deste mundo, para refrescar nossas almas, até chegarmos à glória. Um novo nome foi dado ao lugar, em memória, não da misericórdia de seu suprimento, mas do pecado de sua murmuração: "Massah", Tentação, porque tentaram a Deus; "Meribah", conflito, porque eles brincaram com Moisés. O pecado deixa uma mancha no nome.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

CAPÍTULO XVII

Os israelitas viajam do deserto de Sin para

Refidim, 1,

onde eles murmuram por falta de água , 2, 3.

Moisés pede conselho a Deus , 4,

que o comanda para pegar sua vara e ferir a rocha , 5,

e promete que a água deve provir dela para as pessoas

bebida , 6.

O lugar se chama Massah e Meribah, 7.

Os Amalequitas atacam Israel em Refidim, 8.

Joshua é ordenado a lutar com eles , 9.

Moisés, Aaron e Hur vão para o topo de uma colina, e enquanto Moisés

levanta as mãos, os israelitas prevalecem; quando ele os decepciona,

Amalek prevalece , 10, 11.

Moisés, cansado, senta-se e Aaron e Hur levantam seu

mãos , 12.

Os amalequitas são totalmente derrotados , 13,

e o evento comandado para ser registrado , 14.

Moisés constrói um altar e o chama de JEOVÁ-NISSI, 15 anos.

Amalek é ameaçado por guerras contínuas , 16.

NOTAS SOBRE O CAPÍTULO. XVII

Verso Êxodo 17:1. Lançado em Rephidim ] Em Números 33:12-4 é dito que quando os israelitas vieram de Sin eles acamparam em Dophkah , e em seguida em Alush , após o que eles vieram para Rephidim . Aqui, portanto, duas estações são omitidas, provavelmente porque nada de importante ocorreu em nenhuma delas. Números 33:12 Números 33:12 ; e " Números 33:13 " .