Êxodo 9:23

King James Atualizada

"Então Moisés estendeu seu cajado em direção ao céu. Yahweh imediatamente mandou grandes trovões e profusa quantidade de granizo, e raios caíram, incendiando a terra dos egípcios. Assim o SENHOR fez chover pedras sobre toda a terra do Egito."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Êxodo 9:23?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E o SENHOR disse a Moisés: Estende a tua mão para o céu, para que haja saraiva em toda a terra do Egito, sobre os homens e sobre os animais, e sobre toda erva do campo, em toda a terra do Egito.

Nenhum comentário de JFB sobre esses versículos.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

22-35 Desastres que esse granizo causou: matou homens e gado; o milho acima do solo foi destruído e o que foi preservado ainda não foi levantado. A terra de Goshen foi preservada. Deus causa chuva ou granizo em uma cidade e não em outra, seja por misericórdia ou por julgamento. O faraó se humilhou em Moisés. Ninguém poderia ter falado melhor: ele se considera errado; ele possui que o Senhor é justo; e Deus deve ser justificado quando ele fala, embora ele fale em trovões e relâmpagos. No entanto, seu coração estava endurecido o tempo todo. Moisés pede a Deus: embora ele tivesse motivos para pensar que o faraó se arrependeria de seu arrependimento, e ele lhe disse isso, mas promete ser seu amigo. Moisés saiu da cidade, apesar do granizo e dos raios que mantiveram Faraó e seus servos dentro de portas. A paz com Deus torna os homens à prova de trovões. Faraó ficou assustado com o tremendo julgamento; mas quando isso acabou, suas promessas justas foram esquecidas. Aqueles que não são superados por julgamentos e misericórdias geralmente se tornam piores.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Êxodo 9:23. O Senhor enviou trovões ] קלת koloth, vozes ; mas são sons altos e repetidos de trovões.

E o fogo correu pelo chão ] ותהלך אש ארצה vattihalac esh aretsah, e o fogo andou sobre a terra . Não foi um relâmpago repentino, mas um fogo devorador, caminhando por todas as partes, destruindo animais e vegetais; e seu progresso foi irresistível.