Ezequiel 8:14

Nova Versão Internacional

"Então ele me levou para a entrada da porta norte da casa do Senhor. Lá eu vi mulheres sentadas, chorando por Tamuz."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Ezequiel 8:14?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Então ele me levou à entrada da porta da casa do Senhor, que olha para o norte; e eis que estavam sentadas mulheres chorando por Tamuz.

Então ele me levou até a porta da porta da casa do Senhor... em direção ao norte. Das abominações secretas das câmaras de imagens, os olhos do profeta são virados para a quadra externa na porta norte; dentro da quadra externa, as mulheres não eram admitidas, mas apenas à porta.

Eis que as mulheres sentadas - a atitude dos que choram ( Jó 2:13 ; Isaías 3:26 ).

Tamuz - [talvez contratado para Tamªzuwz, de raiz hebraica, 'para derreter;' taamaaz é o mesmo que maacac ( H4549 ), referente ao rio Adonis, alimentado pelas neves derretidas do Líbano, bem como ao calor decrescente do sol no inverno, e as lamentações derretendo de Vênus por Adonis]. Em vez de chorar pelos pecados nacionais, eles choraram pelo ídolo.

Tamuz (o siríaco de Adônis, segundo Jerônimo), o amante de Vênus - e com o mesmo nome do rio que flui do Líbano - morto por um javali e, de acordo com a fábula, permitiu passar metade do ano na terra e obrigado a passar a outra metade no mundo inferior. Um banquete anual foi comemorado em junho (portanto chamado Tammuz no calendário judaico) em Bíblias, quando as mulheres sírias, em luto selvagem, arrancaram seus cabelos e renderam suas pessoas à prostituição, consagrando o aluguel de sua infâmia a Vênus; nos dias seguintes se regozijaram em seu retorno à terra - o primeiro banquete sendo chamado de "o desaparecimento de Adonis", o último "a descoberta de Adonis".

Esse banquete fenício respondeu ao exemplo semelhante em homenagem a Osíris. A idéia então fabulosa era as águas do rio e as belezas da primavera destruídas pelo calor do verão; ou então, a terra sendo revestida de beleza durante o meio ano em que o sol está no hemisfério superior e perdendo-a quando ele parte para o inferior. O nome Adonis não é usado aqui, pois Adon é o título protegido de Yahweh.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

13-18 As lamentações anuais por Tamuz eram acompanhadas de práticas infames; e os adoradores do sol aqui descritos, deveriam ter sido sacerdotes. O Senhor apela ao profeta a respeito da hediondade do crime; "e eis que eles colocam o galho no nariz", denotando algum costume usado pelos idólatras em homenagem aos ídolos que eles serviam. Quanto mais examinarmos a natureza humana e nosso próprio coração, mais abominações descobriremos; e quanto mais o crente procurar a si mesmo, mais se humilhará diante de Deus, e mais valorizará a fonte aberta para o pecado e procurará lavá-la.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Ezequiel 8:14. Mulheres sentadas chorando por Tammuz. ] Isso foi Adonis , como já vimos; e assim a Vulgata aqui traduz. Meu antigo MS. A Bíblia diz, Mulheres saten, mornynge um mawmete de lecherye que é cleped Adonydes . Ele é conhecido por ter sido um belo jovem amado por Vênus e morto por um javali no Monte Líbano, de onde nasce o rio Adonis , que foi lendário para corre sangue em seu festival em agosto. As mulheres da Fenícia, Assíria e Judéia o adoraram como morto , com profunda lamentação, usando priapi e outras imagens obscenas o tempo todo, e eles se prostituíram em homenagem a esse ídolo. Tendo por algum tempo lamentado por ele como morto , eles então o supuseram revivificado e irrompeu em alegrias extravagantes. Sobre o aparecimento do rio nesta estação, o Sr. Maundrell assim fala: "Tivemos a sorte de ver qual é o fundamento da opinião que Lucian relata, viz., que este riacho em certas estações do ano, especialmente sobre a festa de Adônis, é de um sangrento color , proveniente de uma espécie de simpatia, como imaginavam os pagãos, pela morte de Adonis, morto por um javali na montanha de onde sai este riacho. Algo assim vimos realmente acontecer, pois a água estava manchada com uma vermelhidão surpreendente; e, como observamos em viagens, tinha manchado o mar de uma maneira muito grande em um tom avermelhado. " Isso sem dúvida foi ocasionado por um ocre vermelho, sobre o qual o rio corria com violência nesta época de sua enchente. Milton trabalha tudo isso nestas linhas tênues: -

"Thammuz veio logo atrás,

Cujo ferimento anual no Líbano atraiu

As donzelas sírias para lamentar seu destino,

Em cantigas amorosas, todos os dias de verão;

Enquanto o suave Adônis, de sua rocha nativa,

Corri roxo para o mar, manchado de sangue

De Thammuz, ferido anualmente. O conto de amor

As filhas de Sion infectadas com calor semelhante:

Cujas paixões desenfreadas na varanda sagrada

Ezequiel viu, quando pela visão conduzida,

Seus olhos examinaram as idolatrias sombrias

Do alienado Judá. "

Par. Perdeu , b. Eu. 446.

Tammuz significa oculto ou obscuro e, portanto, a adoração de sua imagem era em algum lugar secreto .