Gálatas 1:10

Nova Versão Internacional

"Acaso busco eu agora a aprovação dos homens ou a de Deus? Ou estou tentando agradar a homens? Se eu ainda estivesse procurando agradar a homens, não seria servo de Cristo."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Gálatas 1:10?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

Para - responsável por sua linguagem forte.

Eu agora , [ arti (G737)] - continuando o "agora" da Gálatas 1:9. 'Estou agora fazendo amigos de homens ou de Deus?' Então [ peithoo (G3982)] persuadir significa, Atos 12:20 (Ellicott). O que acabei de dizer agora é uma amostra de homens agradáveis? Seus adversários o acusavam de ser um bajulador interessado dos homens, "tornando-se tudo para todos os homens", para fazer uma festa para si; observando a lei entre os judeus (por exemplo, circuncidando Timóteo), persuadindo os gentios a renunciá-la (Gálatas 5:11) (realmente mantendo-os em um estado subordinado, não admitidos privilégios totais, que somente os circuncidados desfrutavam). Neander explica "agora:" 'Certa vez, quando um fariseu, fui atuado apenas por uma questão de autoridade humana (para agradar aos homens, Lucas 16:15; João 5:44); mas agora eu ensino como responsável somente a Deus '(1 Coríntios 4:3). O "agora" responde, penso, ao seguinte "ainda" ainda [ eti (G2089)]. Ainda estou agradando homens, como me disseram até agora?

Pois, se eu ainda agradava aos homens. 'Aleph (') A B Delta G f g, omissão de Vulgata "para". Se eu ainda estivesse agradando aos homens, etc. (Lucas 6:26; João 15:19; 1 Tessalonicenses 2:4; Tiago 4:4; 1 João 4:5.) On "yet" cf. Gálatas 5:11.

Servo de Cristo - e assim agradando-O em todas as coisas (Tito 2:9; Colossenses 3:22).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

10-14 Ao pregar o evangelho, o apóstolo procurou levar as pessoas à obediência, não dos homens, mas de Deus. Mas Paulo não tentaria alterar a doutrina de Cristo, nem para ganhar seu favor, nem para evitar sua fúria. Em uma questão tão importante, não devemos temer as carrancas dos homens, nem buscar seu favor, usando palavras da sabedoria dos homens. Com relação à maneira pela qual ele recebeu o evangelho, ele o recebeu por revelação do céu. Ele não foi levado ao cristianismo, como muitos são, apenas pela educação.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 10. Será que agora persuadir os homens ou Deus? ] As palavras πειθειν τον θεον pode ser processado ao tribunal ou solicitar o favor de Deus como a cláusula posterior prova suficientemente. Esta aceitação de πειθειν é muito comum em autores gregos. Embora o apóstolo fosse um perseguidor dos cristãos, ele era o servo dos homens e agradava aos homens . Quando ele abraçou a doutrina cristã, ele se tornou o servo de DEUS e agradou ELE. Portanto, ele dá a entender que agora era uma pessoa muito diferente do que fora quando era judeu.