Versículo 29.   Imediatamente após a tribulação  , c.] Os comentadores geralmente entendem isso e o que segue, do fim do mundo e da vinda de Cristo para julgamento: mas a palavra  imediatamente  mostra que nosso Senhor não está falando de qualquer  evento  distante, mas de algo imediatamente conseqüente às calamidades já preditas: e isso deve ser a destruição de Jerusalém. "O céu judeu perecerá, e o  sol  e  lua  de sua glória e felicidade ser escurecido e reduzido a nada. O  sol  é a religião da  Igreja  dos  lua  é o governo do  estado ; e as  estrelas  são os juízes e médicos de ambos. Compare Isaías 13:10; Ezequiel 32:7, c. "  Lightfoot .
  Na linguagem profética, grandes comoções na terra são frequentemente representadas sob a noção de comoções e mudanças nos céus: -
  A queda de  Babilônia  é representada pelas estrelas e constelações do céu retirando sua luz, e o sol e a lua escurecendo. Consulte Isaías 13:9.
  A destruição do  Egito , pelo céu sendo coberto, o sol envolvido por uma nuvem e a lua retendo sua luz. Ezequiel 32:7.
  A destruição dos  judeus  por  Antíoco Epifânio  é representada por  derrubando parte do exército celestial  e as  estrelas  no chão. Consulte Daniel 8:10.
  E esta mesma destruição de  Jerusalém  é representada pelo Profeta Joel, Joel 2:30-29, mostrando maravilhas no céu e na terra -  escurecendo o sol e transformando a lua em sangue . Este modo geral de descrever estes acórdãos não deixa margem para dúvidas sobre a adequação da sua aplicação no presente caso.
  A queda de estrelas, ou seja, os meteoros que são chamados de  estrelas cadentes  pelas pessoas comuns, foi considerada um presságio de tempos ruins. Os pagãos marcaram isto: -
  Saepe etiam  stellas,  vento impendente videbis 
 Praecipites coelo labi,  noctisque per umbram 
  Flammarum longos a tergo albescere tractus. 
 VIRG. Geor. Eu. ver. 365
  E muitas vezes antes que os ventos tempestuosos surjam
 As aparentes  estrelas caem precipitadamente do céu, 
 E, atirando na escuridão, doura a noite
 Com glórias arrebatadoras e longos rastros de luz.
  Dryden. 
  Novamente o mesmo poeta canta: -
  SOL  tibi  signa  dabit : solem  quis dicere falsum 
  Audeat? Ille etiam  coecos  instare  tumultus
  Saepe  monet:  fraudemque et  operta  tumescere  Bella
  Ille etiam extincto miseratus Caesare Romam, 
  Cum  caput obscura nitidum ferrugine texit,
  Impiaque aeternam timuerunt saecula noctem. 
 Ibid. ver. 462.
  O sol revela os segredos do céu,
 E quem se atreve a mentir para a fonte de luz?
 A mudança de impérios, muitas vezes ele declara,
 Tumultos violentos, traições ocultas, guerras abertas.
 Ele primeiro o destino de César predisse,
 E teve pena de Roma, quando Roma em César caiu:
 Em nuvens de ferro ocultaram a luz pública,
 E os ímpios mortais encontraram a noite eterna.
 Dryden.