Jeremias 31:15

Nova Versão Internacional

"Assim diz o Senhor: "Ouve-se uma voz em Ramá, pranto e amargo choro; é Raquel que chora por seus filhos e recusa ser consolada, porque os seus filhos já não existem"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Jeremias 31:15?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Assim diz o Senhor; Uma voz foi ouvida em Ramá, lamentação e choro amargo; Rahel chorando por seus filhos recusou-se a ser consolada por seus filhos, porque eles não estavam.

Ramah - em Benjamin, a leste da grande estrada do norte, a duas horas de viagem de Jerusalém. Rachel, que toda a sua vida ansiava por crianças ( Gênesis 30:1 ), e que morreu com "tristeza" ao dar à luz Benjamin, de modo que ela chamou seu nome Benoni ". filho da minha tristeza, "( Gênesis 35 Gênesis 35:18 - Gênesis 35:19 , margem; 1 Samuel 10:2 ), e foi sepultado em Ramá, perto de Belém, é representado como levantando a cabeça da tumba e explodindo em "choro" ao ver toda a terra despovoada de seus filhos, os efraimitas.

Ramah foi o lugar onde Nebuzaradã reuniu todos os judeus acorrentados, antes de serem removidos para a Babilônia ( Jeremias 40:1 ). Deus, portanto, a consola com a promessa de sua restauração. Mateus 2:17 - Mateus 2:18 cita isso como realizado no massacre dos inocentes sob Herodes. 'Um evento menor e maior, de épocas diferentes, pode responder ao sentido único de uma passagem das Escrituras, até que a profecia se esgote' (Bengel).

Além da referência temporária aos exilados na Babilônia, o Espírito Santo finalmente obscureceu o exílio do Messias no Egito, e a desolação causada na ambiente do túmulo de Raquel pelo massacre de Herodes pelas crianças, cujas mães tiveram "filhos da tristeza" (Benoni), assim como Raquel. O retorno do Messias (o representante de Israel) do Egito e a futura restauração de Israel, tanto o Israel literal quanto o espiritual (incluindo os inocentes), no segundo advento do Senhor, são antitípicos à restauração de Israel da Babilônia, que é o terreno de consolação aqui apresentado por Jeremias.

A cláusula "Eles não estavam" - isto é, estavam mortos ( Gênesis 42:13 ), não se aplica tão indiretamente aos exilados na Babilônia quanto à história do Messias e Seu povo - passado, presente e futuro. Portanto, as palavras “Há esperança no teu fim” devem ser cumpridas na última análise, quando Raquel encontrar seus filhos assassinados na ressurreição, ao mesmo tempo em que Israel literalmente será restaurado.

"Eles não eram", em hebraico, é singular; cada um não era; cada mãe no massacre de Belém tinha apenas um filho para lamentar, como implicava as limitações de idade na ordem de Herodes, "com menos de dois anos". Esse uso do singular de forma distributiva (as mães choram várias vezes, cada um pelo próprio filho) é um incidente entre a profecia do massacre de Belém e o evento, o mais notável por não ser óbvio: o singular também é protegido para o Messias em seu exílio egípcio, que seria o principal objeto de lamentação de Raquel.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

10-17 Aquele que espalhou Israel, sabe onde encontrá-los. É confortável observar a bondade do Senhor nos dons da providência. Mas nossas almas nunca são valiosas como jardins, a menos que sejam regadas com o orvalho do Espírito e da graça de Deus. Segue uma promessa preciosa, que não terá plena realização, exceto na Sião celestial. Sejam satisfeitos com a bondade de Deus, e se satisfarão com ela, e não desejam mais fazê-los felizes. Rachel é representada como se levantando de seu túmulo e se recusando a ser consolada, supondo que sua prole fosse extirpada. O assassinato das crianças em Belém, por Herodes, Mateus 2:16> mas não poderia ser o seu significado completo. Se, no final, tivermos esperança, em relação a uma herança eterna, para nós mesmos e para aqueles que nos pertencem, todas as aflições temporais podem ser suportadas e serão para o nosso bem.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jeremias 31:15. Uma voz foi ouvida em Ramah ] O Ramah mencionado aqui, (pois havia várias cidades deste nome,) estava situado na tribo de Benjamin, cerca de seis ou sete milhas de Jerusalém. Perto deste lugar, Rachel foi enterrada; que está aqui, em uma bela figura de poesia, representada saindo de seu túmulo, e lamentando amargamente a perda de seus filhos, nenhum dos quais se apresentou à sua vista, todos sendo mortos ou para o exílio. São Mateus, que sempre gosta de acomodação, aplica estas palavras, Mateus 2:17, ao massacre das crianças em Belém. Ou seja, eles eram adequados para aquela ocasião e, portanto, ele os aplicou; mas eles não são uma previsão desse evento.