Jeremias 49:8

Nova Versão Internacional

"Voltem-se e fujam, escondam-se em cavernas profundas, vocês que moram em Dedã, pois trarei a ruína sobre Esaú na hora em que eu o castigar."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Jeremias 49:8?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Fugi, voltai, habitai nas profundezas, ó habitantes de Dedã; porque trarei sobre ele a calamidade de Esaú, o tempo em que o visitarei.

Foge, volte - ou seja, suas costas em fuga.

Habite profundamente - em profanações profundas e cavernas (Grotius), que abundam na Iduméia. Outros se referem ao traje árabe de se retirar para as profundezas do deserto, evitando um inimigo ofendido ( Jeremias 49:30 ).

Dedan - uma tribo que faz fronteira com a Iduméia; descendentes de Jokshan, filho de Abraão e Keturah ( Gênesis 25:1 - Gênesis 25:3 ).

Esaú - o nome do progenitor de Edom, reprovado por Deus, lembra a lembrança da antiga maldição sobre ele por sua profanação em "vender sua primogenitura por um pedaço de carne", "seu pecado e seu castigo são perpetuados em seus descendentes (Hebreus Hebreus 12:16 - Hebreus 12:17 ).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

7-22 Os edomitas eram velhos inimigos do Israel de Deus. Mas o dia deles está chegando; está predito, não apenas para adverti-los, mas por causa do Israel de Deus, cujas aflições foram agravadas por eles. Assim, os julgamentos divinos passam de nação em nação; a terra está cheia de comoção, e nada pode escapar dos ministros da vingança divina. A justiça de Deus deve ser observada em meio à violência dos homens.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jeremias 49:8. Dwell deep ] Uma alusão ao costume dos árabes, que, quando prestes a ser atacados por um inimigo poderoso, atacam suas tendas, empacotam seus utensílios, carregam seus camelos, o que eles podem fazer em algumas horas , e partir para o grande deserto, e assim enterrar-se nele que nenhum inimigo irá ou poderá perseguir, já que somente os árabes conhecem os desertos e podem encontrar água e fornecedor por seu apoio.

Dedan ] Era uma cidade de Idumea, não muito longe de Teman.