Jó 28:18

Nova Versão Internacional

"O coral e o jaspe nem merecem menção; o preço da sabedoria ultrapassa o dos rubis."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Jó 28:18?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Nenhuma menção será feita de coral ou de pérolas: pois o preço da sabedoria é superior aos rubis.

Coral vermelho ( Ezequiel 27:16 ).

Pérolas - literalmente, o que está congelado [ gaabiysh ( H1378 )]. Provavelmente cristal; e Jó 28:17 será então vidro.

Rubis. Umbreit traduz pérolas (consulte Lamentações 4:1 ; Provérbios 3:15 ," Ela é mais preciosa do que rubis; e todas as coisas que você pode desejar não devem ser comparadas a ela "). Urim e Tumim, os meios de consultar Deus pelas doze pedras no peitoral do sumo sacerdote, "as pedras do santuário" ( Lamentações 4:1 ), têm sua contrapartida neste capítulo: as pedras preciosas que simbolizam a 'luz' e 'perfeição' (como Urim e Tumim respectivamente significam) da Sabedoria Divina.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

12-19 Jó aqui fala de sabedoria e entendimento, o conhecimento e o desfrute de Deus e de nós mesmos. Seu valor é infinitamente mais do que todas as riquezas deste mundo. É um presente do Espírito Santo que não pode ser comprado com dinheiro. Que aquilo que é mais precioso no relato de Deus seja assim no nosso. Jó o pede como alguém que realmente desejava encontrá-lo, e desesperado por encontrá-lo em qualquer lugar, exceto em Deus; de qualquer maneira, exceto pela revelação divina.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jó 28:18. Veja também Clarke em " Jó 28:16 " .

Ver. Jó 28:18. 4. ראמות ramoth, CORAL, de ראם raam , para ser exaltado ou elevado ; provavelmente devido a esta propriedade notável do coral, "ele sempre cresce do topo das cavernas rochosas marinhas com a cabeça para baixo". O coral vermelho é encontrado no Mediterrâneo, perto das ilhas de Maiorca e Minorca, na costa africana e no oceano Etíope.

5. גביש gabish, PEARLS, de גבש gabash , em árabe, para ser suave , para raspar o cabelo ; e, portanto, gabish , a pérola , a arredondada suave substância ; e também granizo ou pedras de granizo, devido à sua semelhança com pérolas . A pérola é a produção de um marisco do tipo ostra , encontrada principalmente em as Índias Orientais, e denominado berberi ; mas pérolas são ocasionalmente encontradas na ostra comum , como eu mesmo observei, e no músculo também. Eles são de um branco cintilante brilhante, perfeitamente redondo em geral, e formados por casacos no formato de uma cebola . Certa vez, tirei de uma ostra seis pérolas. Quando grandes, finos e sem manchas, eles são valiosos. Eu vi um que formava o corpo inteiro de um ídolo hindu, Creeshna , com mais de uma polegada de comprimento e avaliado em 300 guinéus.

Ver. Jó 28:18. 6. פנינים peninim, RUBIES, de פנה panah , ele se virou, olhou, viu . O rubi oriental é vermelho-sangue, vermelho-rosa ou com um tom violeta. Ocasionalmente, tem uma mistura de azul e geralmente está na forma de prismas de seis lados . É uma espécie de safira e às vezes é chatoyant em sua aparência, ou seja, tem um tipo curioso de reflexo, semelhante ao olho de gato : e como isso é particularmente impressionante, e muda conforme você vira a pedra, daí provavelmente o nome peninim , que você derivar de פנה panah , para virar, olhar, eis, c.

Mas alguns homens eruditos são da opinião de que o ímã ou pedra angular é verdadeiro, e é assim chamado devido à propriedade notável que possui de virando para o norte e sul . E esta noção é tornada mais provável, porque concorda com outra palavra neste verso, expressiva de uma propriedade diferente do ímã, a saber, sua influência atraente : para as palavras hebraicas meshech chochmah mippeninim , que renderizamos, O preço de a sabedoria está acima dos rubis , é literalmente, A ATRAÇÃO da sabedoria é além do peninim , a pedra angular para todo o ouro, prata e pedras preciosas, tem forte influência no coração humano, atraindo todas as suas paixões fortemente; ainda a atração de sabedoria - aquilo que garante felicidade em ambos os mundos - é mais poderosa e influente, quando compreendida, do que tudo isso e até mesmo do que a pedra angular , pois isso só pode atrair ferro ; mas, pelo desejo do outro, um homem, tendo se separado de todos aqueles terrestres complicações, seeketh e intermeddleth com TODA A SABEDORIA . A propriedade atrativa da pedra-ímã deve ter sido observada desde sua primeira descoberta; e há todas as razões para acreditar que o ímã e suas virtudes eram conhecidos no Oriente muito antes de serem descobertos na Europa.

7. פטדה pitdah, o TOPAZ. Esta palavra ocorre apenas em Êxodo 28:17; Êxodo 39:10; Ezequiel 28:13, e no local atual; em todas as quais, exceto a de Ezequiel, onde a Septuaginta é toda confusão, a Septuaginta e a Vulgata traduz a palavra sempre τοπαζιον, topázio, o TOPAZ . Esta pedra é geralmente encontrada em uma forma prismática, às vezes límpida e quase transparente, ou em vários tons de amarelo, verde, azul , lilás e vermelho .

Dei, assim, o melhor relato que posso das pedras aqui mencionadas, permitindo que correspondam aos nomes pelos quais as traduzimos. Mas neste ponto há grande incerteza, como já tive ocasião de observar em outras partes deste trabalho. Bestas, pássaros, plantas, metais, pedras preciosas, unguentos, diferentes tipos de grãos, c., São certamente mencionados nas escrituras sagradas, mas se sabemos o que significam os diferentes termos hebraicos, é mais do que podemos afirmar com certeza. De alguns, há pouco espaço para dúvidas; de outros conjectura deve, no estado atual de nosso conhecimento, suprir o lugar de certeza . Veja PHILIP'S Introdução Elementar à MINERALOGIA; um trabalho preciso, que tenho prazer em recomendar a todos os estudantes da ciência.