Judas 1:15

Nova Versão Internacional

"para julgar a todos e convencer a todos os ímpios a respeito de todos os atos de impiedade que eles cometeram impiamente e acerca de todas as palavras insolentes que os pecadores ímpios falaram contra ele"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Judas 1:15?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.

A profecia de Enoque está no paralelismo poético hebraico, o espécime mais antigo existente. Alguns pensam que o discurso de Lamech, que está em paralelismo poético, foi composto de zombaria do de Enoch; como Enoque predisse a vinda de Yahweh ao julgamento, Lamech presume impunidade na poligamia e no assassinato (como Caim, o assassino, parecia escapar).

Convença - condenado.

Discursos difíceis - observados em Judas 1:8; Judas 1:10; Judas 1:16; Malaquias 3:13 - Malaquias 3:14: contraste Judas 1:17 - Judas 1:18.

Pecadores ímpios - não apenas pecadores, mas [ asebeis (G765)] desprezadores de Deus: ímpios.

Contra ele. Os que falam contra os filhos de Deus falam contra o próprio Deus.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

8-16 Os falsos professores são sonhadores; eles profanam grandemente e ferem gravemente a alma. Esses professores têm uma mente perturbada e um espírito sedicioso; esquecendo que os poderes que são, são ordenados por Deus, Romanos 13:1. Quanto à disputa sobre o corpo de Moisés, parece que Satanás queria tornar conhecido o lugar de seu enterro aos israelitas, a fim de tentá-los a adorá-lo, mas ele foi impedido e desabafou sua raiva em blasfêmia desesperada. Isso deve lembrar a todos os que disputam que nunca devem cobrar taxas sobre trilhos. Aprenda também, portanto, que devemos defender aqueles a quem Deus possui. É difícil, se não impossível, encontrar inimigos da religião cristã que não viviam e não viviam em contradição aberta ou secreta com os princípios da religião natural. Aqui são comparados aos animais brutais, embora muitas vezes se orgulhem de serem os mais sábios da humanidade. Eles se corrompem nas coisas mais abertas e claras. A falha está não em seus entendimentos, mas em suas vontades depravadas e seus apetites e afetos desordenados. É uma grande censura, embora injusta à religião, quando aqueles que a professam se opõem a ela no coração e na vida. O Senhor remediará isso em seu tempo e maneira; não à maneira cega dos homens de colher o trigo com o joio. É triste quando os homens começam no Espírito e terminam na carne. Duas vezes morto; eles já haviam morrido em seu estado natural e caído; mas agora eles estão mortos novamente pelas provas evidentes de sua hipocrisia. Árvores mortas, por que cortar o chão! Fora com eles para o fogo. Ondas furiosas são um terror para os passageiros que navegam; mas quando chegam ao porto, o barulho e o terror terminam. Os professores falsos devem esperar os piores castigos neste mundo e no que está por vir. Eles brilham como meteoros ou estrelas cadentes e depois afundam na escuridão da escuridão para sempre. Não mencionamos a profecia de Enoque em nenhuma outra parte ou lugar das Escrituras; contudo, um texto simples das Escrituras prova qualquer ponto em que devemos acreditar. Concluímos que a vinda de Cristo para julgar foi profetizada, desde os tempos anteriores ao dilúvio. O Senhor vem: que tempo glorioso será esse! Observe com que frequência a palavra "ímpio" é repetida. Muitos agora nem sempre se referem aos termos piedoso ou ímpio, a menos que seja para zombar até das palavras; mas não é assim na língua ensinada pelo Espírito Santo. Discursos difíceis um do outro, especialmente se não fundamentados, certamente serão levados em consideração no dia do julgamento. Esses homens maus e sedutores estão zangados com tudo o que acontece e nunca estão satisfeitos com seu próprio estado e condição. Sua vontade e sua fantasia são sua única regra e lei. Aqueles que agradam seus apetites pecaminosos são mais propensos a ceder a paixões ingovernáveis. Os homens de Deus, desde o princípio do mundo, declararam a condenação denunciada sobre eles. Tais vamos evitar. Devemos seguir os homens apenas como eles seguem a Cristo.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Judas 1:15. Para executar o julgamento ] Isto foi originalmente falado para os antediluvianos; e a vinda do Senhor para destruir esse mundo era o assunto mencionado nesta profecia ou declaração. Mas como Deus havia ameaçado isso, não era necessária inspiração direta para predizê-lo. Para executar o julgamento , c. Este é um versículo muito estranho quanto à sua composição, e está carregado com várias leituras do MSS. e versões tendo pouco acordo entre si sobre sua fraseologia. αυτων, que traduzimos entre eles , é omitido pelo melhor MSS. e versões , e é, com toda a probabilidade, espúrio. Muitos também omitem ασεβειας após ργων, atos ímpios . Muitos inserem λογων, palavras ou discursos , após σκληρων, difícil; e esta palavra que nossos tradutores forneceram. E em vez de αμαρτωλοι, pecadores , o Sahidic tem ανθρωποι, homens . Existem outros de menos nota; mas a recorrência frequente de TUDO e INJEITO torna a construção da frase muito dura.

O Dr. Macknight supõe que a profecia de Enoque era comum entre os judeus; pois as primeiras palavras em hebraico são Maranatha , e eram usadas por eles naquela forma de excomunhão ou maldição que pronunciavam contra os infratores irrecusáveis. O médico se esquece aqui; as palavras Maranatha não são hebraico , mas Siríaco . Em hebraico, a forma de execração começa com ארור אתה arur attah , "maldito és tu;" ou מחרם אתה mochoram attah : mas o Siríaco [Siríaco] maran atha , é literalmente, nosso Senhor está vindo; veja em 1 Coríntios 16:22; mas aqui, no Siríaco , as palavras são [Siríaco] atha moria , "o Senhor vem. " Portanto, é duvidoso que essa analogia fantasiosa exista.