Malaquias 2:2

Nova Versão Internacional

"Se vocês não derem ouvidos e não se dispuserem a honrar o meu nome", diz o Senhor dos Exércitos, "lançarei maldição sobre vocês, e até amaldiçoarei as suas bênçãos. Aliás já as amaldiçoei, porque vocês não me honram de coração."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Malaquias 2:2?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Se não ouvirdes e se não decidirdes dar glória ao meu nome, diz o Senhor dos Exércitos, enviarei uma maldição sobre vós e amaldiçoarei as vossas bênçãos; sim, amaldiçoei já, porque vocês não levam isso a sério.

Se você não quer colocá-lo no coração - meus comandos. Não existe "isso" no hebraico. O sentido deve ser fornecido a partir da primeira cláusula: 'Se você não ouvir, e se você não colocar no coração o que ouvir' - ou seja, minhas ordens.

Eu até magoarei você - como o hebraico, 'a maldição' - ou seja, denunciado em Deuteronômio 27:15 - Deuteronômio 27:26 ; Deuteronômio 28:15 - Deuteronômio 28:68 .

E amaldiçoarei suas vitórias - Transformarei as vitórias que você gosta em maldições ( Salmos 106:15 ).

Sim, eu já os amaldiçoei - os hebreus, os amaldiçoei várias vezes [ 'aarowtiyhaa ( H779 ), em que o sufixo feminino é feito distributivamente] - ou seja, amaldiçoei cada uma de suas vitórias. Como o verbo hebraico é o mesmo em tenso que na cláusula anterior, Henderson traduz: 'sim, eu os amaldiçoarei individualmente'.

Mas a versão em inglês é consistente com o hebraico e é mais forçada, sendo menos tautológica. [A wªgam ( H1571 ) também é destacada no sentido melhor na versão em inglês: 'Sim, até eu os amaldiçoei (já), porque você não coloca isso no coração. Na cláusula anterior, a ameaça era condicional, "se você não a colocar no coração"; aqui é afirmado como uma maldição positiva já pronunciada por Deus, porque eles não colocam no coração a palavra de Deus].

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-9 O que é dito aqui sobre o convênio do sacerdócio, é verdadeiro no convênio da graça feito com todos os crentes, como sacerdotes espirituais. É uma aliança de vida e paz; assegura a todos os crentes de toda felicidade, tanto neste mundo como no que está por vir. É uma honra para os servos de Deus serem empregados como seus mensageiros. Os lábios do padre não devem manter o conhecimento do seu povo, mas mantê-lo para eles. O povo está todo preocupado em conhecer a vontade do Senhor. Não devemos apenas consultar a palavra escrita, mas desejar instruções e conselhos dos mensageiros de Deus, nos assuntos de nossas almas. Os ministros devem se esforçar ao máximo para a conversão dos pecadores; e mesmo entre os chamados israelitas, muitos são desviados da iniqüidade. É provável que esses ministros, e somente esses, desviem os homens do pecado, que pregam sã doutrina e vivem uma vida santa de acordo com as Escrituras. Muitos partiram por esse caminho; assim eles enganaram o povo. Os que andam com Deus em paz e justiça, e afastam os outros do pecado, honram a Deus; ele os honrará, enquanto aqueles que o desprezam serão levemente estimados.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Malaquias 2:2. Se vocês não ouvirem ] O que eu falei, coloque-o no coração e deixe-o penetrar em suas almas.

Dê glória ao meu nome ] Que honra que é devido a mim como um Pai , e que medo que pertence a mim como um Mestre , Malaquias 1:6.

Vou até enviar uma maldição sobre você ] Não vou dispensar mais nenhum bem.

Amaldiçoarei suas bênçãos ] Mesmo aquilo que vós já não o beneficiará. Quando as bênçãos temporais não são o meio de nos conduzir a Deus e ao céu, elas nos levarão infalivelmente ao inferno. Ao falar do abuso das bênçãos temporais, um de nossos antigos poetas, em sua frase caseira, se expressa assim: -

Assim, os melhores dons de Deus, usurpados pelos iníquos,

Para envenenar por sua vez com seus con-ta-gi-ons.

Sim, eu já os amaldiçoei ] Isso pode se referir, geralmente, a épocas infrutíferas ; ou, particularmente, a uma escassez que parece ter acontecido nessa época. Consulte Ageu 1:6.