Mateus 6:27

Nova Versão Internacional

"Quem de vocês, por mais que se preocupe, pode acrescentar uma hora que seja à sua vida?"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Mateus 6:27?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Qual de vocês, pensando bem, pode acrescentar um côvado à sua estatura?

Qual de vocês, ao pensar ('solicitude ansiosa'), pode adicionar um côvado à sua estatura , [ heelikian ( G2244 )]? "Estatura" exclusivamente pode ser a coisa pretendida aqui: primeiro, porque o sujeito é o prolongamento da vida, pelo fornecimento de suas necessidades de alimentos e roupas; e depois, porque ninguém sonharia em adicionar um côvado - um pé e meio - à sua estatura, enquanto na passagem correspondente em Lucas ( Lucas 12:25 - Lucas 12:26 ), a coisa fingida é representada como "a coisa que é menos .

"Mas se considerarmos a palavra em seu sentido primário de 'idade' (pois 'estatura' é apenas um sentido secundário), a ideia será a seguinte: 'Qual de vocês, por mais ansioso que se incomode com isso, pode acrescentar algo mais ?passo para o comprimento da jornada da sua vida?Comparar a duração da vida a medidas dessa natureza não é estranho à linguagem das Escrituras (cf. Salmos 39:5 ; 2 Timóteo 4:7 , etc.) Assim entendido, o significado é claro e a conexão natural.Nisto, os melhores críticos agora concordam.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

25-34 Dificilmente existe pecado contra o qual nosso Senhor Jesus mais adverte seus discípulos do que preocupações inquietantes, perturbadoras e desconfiadas sobre as coisas desta vida. Isso freqüentemente incomoda os pobres tanto quanto o amor à riqueza faz com os ricos. Mas há um cuidado com as coisas temporais que é um dever, embora não devamos levar muito longe esses cuidados legais. Não pense na sua vida. Não sobre o tamanho dela; mas encaminhe a Deus para alongá-lo ou reduzi-lo como bem entender; nossos tempos estão em suas mãos e em boas mãos. Não sobre os confortos desta vida; mas deixe a Deus torná-lo amargo ou doce como ele quiser. Comida e vestuário que Deus prometeu, portanto podemos esperá-los. Não pense no amanhã, no tempo que está por vir. Não fique ansioso pelo futuro, como viverá no próximo ano, ou quando estiver velho, ou o que deixará para trás. Como não devemos nos vangloriar de amanhã, também não devemos cuidar de amanhã ou dos eventos dela. Deus nos deu vida e nos deu o corpo. E o que ele não pode fazer por nós, quem fez isso? Se cuidarmos de nossas almas e por toda a eternidade, que são mais que o corpo e sua vida, podemos deixar que Deus nos forneça comida e roupas, que são menos. Melhore isso como um incentivo para confiar em Deus. Devemos nos reconciliar com nosso estado mundano, como fazemos com nossa estatura. Não podemos alterar as disposições da Providência; portanto, devemos nos submeter e renunciar a eles. A consideração de nossas almas é a melhor cura para o mundo. Busque primeiro o reino de Deus e faça da religião o seu negócio: não diga que este é o caminho para morrer de fome; não, é o caminho para ser bem provido, mesmo neste mundo. A conclusão de todo o assunto é que é a vontade e o mandamento do Senhor Jesus, que através das orações diárias possamos obter forças para nos sustentar sob nossos problemas diários e nos armar contra as tentações que os acompanham. deixe nenhuma dessas coisas nos comover. Felizes são aqueles que tomam o Senhor por seu Deus e fazem uma prova completa confiando em si mesmos à sua disposição sábia. Deixe o seu Espírito nos convencer do pecado na falta dessa disposição e tirar o mundanismo de nossos corações.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Mateus 6:27. Qual de vocês, pensando, pode adicionar um côvado a sua estatura? ] O terceiro razão contra estes cuidar dos cuidados é a inutilidade da solicitude humana, a menos que Deus conceda abençoá-la. O que nossa inquietação pode fazer, a não ser nos tornar ainda mais indignos do cuidado Divino? A passagem da desconfiança para a apostasia é muito curta e fácil; e um homem não está longe de murmurar contra a Providência, que está insatisfeito com sua conduta. Devemos depender totalmente de Deus para a preservação de seus dons e para presentes próprios.

Côvado até sua estatura? ] Eu acho que ηλικιαν deve ser renderizado idade aqui, e assim nossos tradutores renderizaram a palavra em João 9:21, αυτος ηλικιαν εχει ele é maior de idade . Um escritor muito erudito observa que nenhuma dificuldade pode surgir em aplicar πηχυν a côvado , uma medida de extensão , a tempo e a idade do homem: as local e tempo são ambos quantidades , e capaz de aumentar e diminuir e, como não material fixo padrão pode ser empregado na mensuração do fugaz partículas de tempo , era natural e necessário , na construção da linguagem, aplicar termos paralelos à discriminação de tim e e coloque . Assim, encontramos as mesmas palavras usadas indiferentemente para denotar tempo e colocar em cada língua conhecida . Senhor, deixe-me saber a MEDIDA dos meus dias! Tornaste meus dias PIMENTÕES DE MÃOS, Salmos 39:5. Muitos exemplos podem ser citados pelos escritores Gregos e Romanos . Além disso, é evidente que a frase de adicionar um côvado é proverbial, denotando algo minúsculo; e, portanto, é aplicável à menor porção de tempo possível ; mas, em uma aceitação literal , a adição de um côvado à estatura , seria um ótimo e extraordinário adesão de altura . Consulte Wakefield .