Provérbios 30:15

Nova Versão Internacional

""Duas filhas tem a sanguessuga. ‘Dê! Dê! ’, gritam elas. "Há três coisas que nunca estão satisfeitas, quatro que nunca dizem: ‘É o bastante! ’:"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Provérbios 30:15?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

A lixivia tem duas filhas, chorando, Dê, dê. Há três coisas que nunca ficam satisfeitas, sim, quatro coisas dizem que não: É o suficiente:

Quatro coisas insaciáveis ​​seguem como quatro ofensas detestáveis.

A lixívia tem duas filhas, (chorando): Dá, dá. A lixívia é a cobiça. As duas palavras são, por assim dizer, suas duas filhas, que saem dela. A ganância dos avarentos está descrita em Provérbios 30:14 . Não satisfeitos por terem "devorado os necessitados", eles novamente, pela segunda vez, retornam para drenar toda a sua substância, como a lixívia.

Existem três (coisas) ... sim, quatro (coisas) - (cf. Amós 1:3 , no idioma hebraico, "três sim, quatro".)

Verso 16. O túmulo ( shª'owl ( H7585 ); cf. Provérbios 27:20 ); o mundo dos espíritos que partiram, sempre desejando novos habitantes deste mundo),

... o ventre estéril (cf. Raquel, Gênesis 30:1 );

A terra (que) não está cheia de água (que está sempre pronta para beber mais chuva);

E o fogo não diz (é) o suficiente - pronto para consumir qualquer quantidade de combustível que você empilhar.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Provérbios 30:15. O horseleech tem duas filhas , chorando, Dê, dar. ] "Este horseleech," diz Calmet , " é COBERTURA, e suas duas filhas são Avareza e Ambição . Elas nunca dizem, é o suficiente; eles nunca estão satisfeitos; eles nunca estão satisfeitos. "

Muitas explicações foram dadas sobre este versículo; mas como todas as versões concordam em renderizar עלוקה alukah o horseleech ou sugador de sangue , o significado geral coletado foi, "Existem pessoas tão excessivamente cobiçosas e gananciosas, que eles dificilmente deixará alguém viver além de si mesmo; e quando eles se apoderam de qualquer coisa de que possam lucrar, eles nunca o soltam até que tenham extraído a última porção de bem dela. " Horácio expressou bem essa disposição e pelo mesmo emblema , aplicado a um pobre poeta , que aproveita e extrai tudo que pode de um autor de renome , e obriga a todos para ouvi-lo ler seus versos miseráveis.

Quem vero arripit, tenet, occidit que legendado,

Non missura cutem, nisi plena cruoris, HIRUDO.

DE ARTE POET., Ver. 475.

"Mas se ele te agarrar, então a tortura o apavorará;

Ele se apega a você até lê-lo morto;

E como um LEECH, voraz de sua comida,

Não desiste de seu domínio cruel até se empanturrar de sangue. "

FRANCIS.

A palavra אלוקה alukah , que traduzimos aqui horseleech , não é lida em nenhuma outra parte de a Bíblia. Que não, como Agur, Jakeh, Ithiel e Ucal , seja um nome próprio , pertencente a alguma conhecida mulher de seu conhecido , e bem conhecido pelo público , que tinha duas filhas notórias por sua cobiça e luxúria ? E, à primeira vista, pode-se pensar que o seguinte versículo confirma essa suposição: "Há três coisas que nunca ficam satisfeitas, sim, quatro coisas não dizem: Basta." o túmulo , o estéril útero , o terra , o fogo . Que semelhança surpreendente existe entre este e o seguinte instituto , retirado do Código das Leis Hindus , cap. xx., sec. i., p. 203

"Uma mulher nunca está satisfeita com a cópula do homem, não mais do que um fogo é satisfeito com a queima de combustível ; ou o oceano principal é com o recebimento de rios ; ou morte , com a morte de homens e animais ." Você não pode satisfazer mais essas duas filhas de Alukah do que o túmulo, c.

Alguns dos rabinos pensaram que alukah significa destino , ou o necessidade de morrer , que dizem ter duas filhas, Eden e Gehenna , paraíso e inferno. O primeiro nunca tem o suficiente de almas justas o último, dos perversos . Semelhante a eles é a opinião de Bochart , que pensa que alukah significa destino , e as duas filhas , a sepultura e inferno ; no primeiro do qual o corpo desce após a morte e no segundo , a alma .

A Septuaginta dá uma guinada curiosa, conectando a décimo quinto com a XVI verso: Τῃ Βδελλῃ θυγατερες ησαν αγαπησει αγαπωμεναι, και αἱ τρεις αὑται ουκ ενεπιμπλασαν αυτην, και ἡ τεταρτη ουκ ηρκεσθη ειπειν · Ἱκανον; "A horseleech tinha três filhas queridas; e estas três não conseguiram satisfazer o seu desejo: e a quarta não se satisfez, a ponto de dizer Basta."

Afinal, acho minha própria conjectura a mais provável. Alukah é um nome próprio e as duas filhas tinham a descrição que mencionei.