Salmos 116:7

King James Atualizada

"Volta, minha alma, ao teu repouso, porquanto o SENHOR tem sido generoso para contigo!"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Salmos 116:7?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Volte para o seu descanso, ó minha alma; porque o Senhor te tratou generosamente. Volte para o seu descanso ( limªnuwchaayªkiy ( H4496 )), Ó minha alma. Como a pomba, quando "ela não encontrou descanso para a planta do pé, voltou a Noé (o consolador) na arca" ( Gênesis 8:9 ), Israel, de acordo com a ameaça profética de Deus ( Deuteronômio 28:65 ), "entre as nações" onde ela era cativa, "não teve tranqüilidade, nem descansou a planta do pé; mas o Senhor lhe deu um coração perturbador, falta de olhos e tristeza de mente, e sua vida ficou em dúvida diante dela" ( Deuteronômio 28:65 - Deuteronômio 28:66 ).

Mas agora Deus lhe deu um descanso novamente e um lar feliz na Terra Santa; Portanto, ela se exorta a desfrutar da terra de descanso tão graciosamente fornecida. Compare, espiritualmente, Salmos 23:2 , "as águas tranquilas", 'as águas tranquilas' ou 'resto do tipo múltiplo:' o mesmo hebraico (somente plural) que está aqui para "resto" (singular) ( Jeremias Jeremias 6:16 ; Mateus 11:29 ).

Até agora a alma estava inquieta (cf. Gênesis 4:12 ; Gênesis 4:14 ); mas agora o altar de Deus já havia sido erigido, e o fundamento do templo estava pronto ou imediatamente prestes a acontecer: de modo que todo o refresco necessário estava sendo providenciado para os andares restaurados.

Pois o Senhor tratou abundantemente com você (cf. Salmos 13:6 , observe que o verbo hebraico, gaamal ( H1580 ), é o mesmo) - 'requereu' ou 'compensau-se a ti por todos os seus sofrimentos passados.' Não deve ser totalmente realizado até a conversão e restauração final de Israel ( Isaías 61:7 ; Zacarias 9:12 ).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-9 Temos muitas razões para amar o Senhor, mas somos mais afetados por sua benevolência quando aliviados por uma profunda angústia. Quando um pobre pecador é despertado para um senso de seu estado, e teme que ele logo afunde sob a justa ira de Deus, então ele encontra problemas e tristeza. Mas que todos invoquem o Senhor para libertar suas almas, e eles o acharão gracioso e fiel à sua promessa. Nem a ignorância nem a culpa impedirão sua salvação quando depositarem sua confiança no Senhor. Vamos todos falar de Deus como o encontramos; e já o encontramos de outra maneira que não seja justo e bom? É da sua misericórdia que não somos consumidos. Aqueles que trabalham e estão sobrecarregados vêm a ele, para que possam encontrar descanso para suas almas; e, se for tirado de seu descanso, apressem-se a voltar, lembrando-se do quanto o Senhor os tratou. Deveríamos considerar-nos obrigados a andar como na presença dele. É uma grande misericórdia ser impedida de ser engolida com muita tristeza. É uma grande misericórdia que Deus nos segure pela mão direita, para que não sejamos vencidos e derrotados por uma tentação. Mas quando entrarmos no descanso celestial, a libertação do pecado e da tristeza será completa; contemplaremos a glória do Senhor e andaremos na presença dele com deleite que não podemos conceber agora.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Salmos 116:7. Volte para o teu descanso, ó minha alma ] Deus é o centro para o qual todos os espíritos imortais tendem, e somente em conexão com o qual eles podem encontrar descanso. Cada coisa separada de seu centro está em um estado de violência ; e, se inteligente, não pode ser feliz. Todas as almas humanas, embora separadas de Deus pelo pecado, estão em estado de violência, agitação e miséria. De Deus vêm todos os espíritos; a ele todos devem retornar, a fim de ser finalmente feliz. Isso é verdade no caso geral; embora, provavelmente, o resto falado aqui signifique a terra prometida , na qual eles estavam agora retornando .

Uma prova da origem tardia deste Salmo é exibida neste versículo, nas palavras למנוחיכי limenuchaichi , "para o teu descanso" e עליכי alaichi ," para ti ", que são ambos Caldeus .