EINLEITUNG

In der hebräischen Bibel dieser Elegien Jeremias, fünf an der Zahl, sind unter dem platziert Chetuvim, oder „Heilige Schriften“ ( „Psalmen“ usw., Lukas 24:44 von Zusammensetzungen , die es gehört zu dem Chetuvim, ist es wahrscheinlich die Prophezeiungen gefolgt von Jeremia ursprünglich, denn nur so können wir die prophetischen Bücher erklären, die JOSEPHUS х Against Apion, 1.

1,8] als dreizehn: er muss Jeremia und Klagelieder als ein Buch gerechnet haben, ebenso wie Richter und Ruth, die beiden Bücher Samuel usw., Esra und Nehemia. Die Klagelieder folgen natürlich dem Buch, das die Umstände darlegt, die das Thema der Elegien bilden. Ähnliche Klagen kommen in 2 Samuel 1:19 Die Juden lasen es in ihren Synagogen am neunten des Monats Ab, dem Fasten zur Zerstörung ihrer heiligen Stadt.

Wie in 2 Chronik 35:25 heißt es, von Jeremia über den Tod Josias "Klagelieder" " geschrieben " worden zu sein, außerdem sei es "in Israel zu einer Verordnung gemacht worden", dass "singende Frauen " von diesem König " sprechen " sollen Klagen; JOSEPHUS х Antiquities, 10.5.1], JEROME, &c., dachten, dass sie in der vorliegenden Sammlung enthalten sind.

Aber hier geht es eindeutig um den Sturz der jüdischen Stadt und des jüdischen Volkes, wie die Septuaginta in einem einleitenden Vers zu ihrer Version ausdrücklich feststellt. Die Wahrscheinlichkeit ist, dass in diesen Klageliedern viel von der Sprache der ursprünglichen Elegie Jeremias über Josia verkörpert ist, wie 2 Chronik 35:25 jetzt auf das allgemeinere Unglück des ganzen Staates zutraf, dessen Vorläufer Josias trauriger Tod war.

So wurde Klagelieder 4:20 , bezogen auf Josia, "geschrieben", in der späteren Bezugnahme nicht so sehr von ihm, sondern vom Thron Judas überhaupt, dessen letzter Vertreter, Zedekia, gerade weggetragen worden war. Die Sprache, die für den guten Josia gilt, ist zu stark zugunsten von Zedekia, außer wenn er als Vertreter der Krone im Allgemeinen angesehen wird. Es war natürlich, die Sprache der Elegie über Josia in den allgemeineren Klageliedern zu verkörpern, da sein Tod die Vorbote der letzten Katastrophe war, die den Thron und den Staat stürzte.

Der Titel, den die Juden diesen Elegien häufiger geben, lautet: "Wie" ( hebräisch, Eechah ), vom ersten Wort an, wie der Pentateuch in ähnlicher Weise vom ersten hebräischen Wort von Genesis 1:1 Septuaginta nennt es "Klagelieder", woraus wir den Namen ableiten. Es bezieht sich nicht nur auf die Ereignisse bei der Einnahme der Stadt, sondern auch auf die Leiden der Bürger (die Strafe der nationalen Sünde) vom Beginn der Belagerung an; und vielleicht von davor, unter Manasse und Josia ( 2 Chronik 33:11 ; 2 Chronik 35:20 Jojakim und Zedekia ( 2 Chronik 36:3 2 Chronik 36:4 2 Chronik 36:6 2 Chronik 36:7 2 Chronik 36:10 2 Chronik 36:11 36:11 LOWTH sagt: „Jeder Buchstabe ist mit einer Träne geschrieben, jedes Wort der Klang eines gebrochenen Herzens.

„Der Stil liegt auf halbem Weg zwischen der einfachen Erhebung prophetischer Schriften und dem erhabeneren Rhythmus von Moses, David und Habakuk. Die knappe Prägnanz kennzeichnet das hebräische Original, ungeachtet der Diffusität Jeremias in seinen anderen Schriften. Die Elegien sind in Strophen gruppiert, wie sie in seinem entstanden sind Geist, ohne ein künstliches System der Anordnung der Gedanken Die fünf Elegien sind akrostisch: jede ist in zweiundzwanzig Strophen oder Verse unterteilt.

In den ersten drei Elegien bestehen die Strophen aus Klagelieder 1:7 (außer Klagelieder 1:7 ; Klagelieder 2:19 jeweils mit den Buchstaben des hebräischen Alphabets in regelmäßiger Reihenfolge (zweiundzwanzig).

In drei Fällen ( Klagelieder 2:16 Klagelieder 2:17 ; Klagelieder 3:46 ; Klagelieder 4:16 Klagelieder 4:17 dritte Elegie beginnt jede Zeile der drei jede Strophe mit dem gleichen Buchstaben.

Die Strophen der vierten und fünften Elegie bestehen aus je zwei Versen. Die fünfte Elegie hat zwar zweiundzwanzig Strophen (die Anzahl der Buchstaben im hebräischen Alphabet), genau wie die ersten vier, ist jedoch nicht alphabetisch; und seine Zeilen sind kürzer als die der anderen, die länger sind als in anderen hebräischen Gedichten und enthalten zwölf Silben, die durch eine csura in der Mitte gekennzeichnet sind und sie in zwei etwas ungleiche Teile teilen.

Die alphabetische Anordnung wurde ursprünglich übernommen, um das Gedächtnis zu unterstützen. GROTIUS sieht den Grund für die Umkehrung von zwei der hebräischen Buchstaben in Klagelieder 2:16 Klagelieder 2:17 ; Klagelieder 3:46 ; Klagelieder 4:16 Klagelieder 4:17 Araber, verwendet eine andere Reihenfolge als die Hebräer; in der ersten Elegie spricht Jeremia als Hebräer, in den folgenden als Untertanen der Chaldäer. Dies ist zweifelhaft.

Wird nach der Werbung fortgesetzt