Keiner von ihnen kann seinen Bruder auf irgendeine Weise erlösen oder Gott ein Lösegeld für ihn geben:

- Der Gottlose hat keinen Grund zur überwältigenden Furcht wegen der Macht des Gottlosen; noch hat der gottlose Grund, sich wegen seiner eigenen weltlichen Größe über die Frommen zu rühmen. Dies könnte der Fall sein, wenn der Gottlose durch seinen Reichtum das ewige Leben sichern könnte, um ihn für immer zu genießen. Tatsache ist jedoch, dass er weder seinen Bruder noch sich selbst vom Tod erlösen kann, über den Gott der Meister ist. Er muss daher in ständiger Angst sein, ohne zu wissen, wie schnell er sein Leben und seinen Reichtum zusammen verlieren muss. Deshalb hat er, nicht der Fromme, Grund zur Furcht.

Vers 7. Keiner von ihnen kann seinen Bruder auf irgendeine Weise erlösen – einen Bruder in Reichtum und Gottlosigkeit ( Genesis 49:5 49,5 ). In der hebräischen Ordnung: 'Ein Bruder kann niemand erlösen'. Der doppelte Ausdruck „Erlösung erlösen“ betont die Idee der Erlösung als das Hauptanliegen, den Wertmaßstab, an dem alle Dinge, einschließlich des Reichtums, geprüft werden sollen, ob diejenigen, die sie haben, sich über diejenigen rühmen sollten, die sie nicht haben, oder die letzteren fürchten um ihretwillen die ersteren.

Gib Gott auch kein Lösegeld für ihn - hebräisch, 'seine (eigene) Sühne' - nämlich die Sühne für den Reichen selbst. Wie der erste Satz sagt: Niemand kann seinen Bruder erlösen, so sagt dieser Satz: Der Reiche kann Gott nicht einmal ein Lösegeld geben. Das „ihr“ in Psalter 49:8 , die Erlösung ihrer Seele“, vereint sowohl den Bruder als auch den reichen Mann selbst. „Lösegeld“ – wörtlich die Bedeckung (in Genesis 6:14 , der Pech auf der Lade), womit die Sünde ist außer Sichtweite bedeckt und so gesühnt ( Psalter 32:1 ).

х kaapªrow ( H3724 ) – Nirgendwo sonst in den Psalmen; aber genau das in Psalter 65:3 , "Säubere weg."] Exodus 21:30 legt Fälle fest, in denen Menschen ein Lösegeld gezahlt werden könnte, um einer Strafe zu entgehen; aber Gott kann für eine einmal verwirkte Seele kein Lösegeld gezahlt werden, das den Geber vom Tod befreit.

Vers 8. (Denn die Erlösung ihrer Seele ist kostbar. Es ist ein zu hoher Preis für jeden Menschen, ihn zu zahlen. "Das kostbare Blut Christi" allein war in den Augen Gottes von ausreichendem Wert, um eine solche Erlösung zu bewirken ( 1 Petrus 1:18 ).

Und es hört für immer auf) - "das englische Book of Common Prayer", "damit er das für immer in Ruhe lassen muss." "Es scheitert für immer." Das (Lösegeld) kann nie erworben werden, womit man sich vom Tod erlösen kann (Maurer).

Vers 9. Dass er immer noch ewig leben und keine Verderbnis sehen sollte – verbunden mit Psalter 49:8 . Die Möglichkeit, dass der gottlose Reiche ein solches Lösegeld erwirbt, „dass er noch ewig lebt“ usw.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt