Seine Gebeine sind voll von der Sünde seiner Jugend - Die Worte „der Sünde“ in unserer gemeinsamen Übersetzung werden von den Übersetzern geliefert. Gesenius und Noyes nehmen an, dass das Hebräische „Seine Gebeine sind voll Jugend“ bedeutet; das heißt, voller Kraft und Kraft, und die Vorstellung danach wäre, dass er in der Fülle seiner Kraft abgeschnitten wäre. Dr. Good macht es gewaltsam,

„Seine heimlichen Lüste werden seinen Gebeinen folgen,

Ja, sie werden im Staub auf ihn drücken.“

Die Vulgata gibt es wieder: „Seine Gebeine sind voll von den Sünden seiner Jugend“. Die Septuaginta: "Seine Knochen sind voll von seiner Jugend." Die chaldäische Paraphrase: „Seine Knochen sind voller Kraft“. Das Hebräische ist wörtlich: „Seine Gebeine sind voll von seinen geheimen Dingen“ ( עלוּמו âlûmāŷ ) – und bezieht sich, wie ich vermute, auf die „geheimen, lang gehegten“ Fehler seines Lebens; die verdorbenen Neigungen und Wünsche seiner Seele, die in seiner Natur verankert waren und an ihm festhielten und in den fortschreitenden Jahren einen vernichtenden Einfluss auf sein ganzes System hinterließen.

Der Effekt ist der, der so oft zu sehen ist, wenn Laster den physischen Rahmen verderben und die Ergebnisse noch lange im zukünftigen Leben zu sehen sind. Die Wirkung zeigte sich in den Krankheiten, die sie in seinem System erzeugten, und in der Gewissheit, mit der sie ihn ins Grab bringen würden. Der Syrer gibt es als „Mark“ wieder, als ob die Idee wäre, dass er voller Kraft und Stärke sterben würde. Aber der Sinn ist eher, dass seine geheimen Lüste seinen sicheren Untergang herbeiführen würden.

Die bei ihm liegen soll - Das heißt, die Folgen seiner geheimen Sünden sollen bei ihm im Grab liegen. Er wird sie nie los. Er hat sich so lange seinen Sünden hingegeben; sie haben seine Natur so gründlich durchdrungen, und er liebt sie so sehr, dass sie ihn zum Grab begleiten werden. In dieser Darstellung steckt Wahrheit. Böse Menschen frönen oft so lange in geheimer Sünde, dass sie das ganze System zu durchdringen scheint. Nichts wird es entfernen; und es lebt und handelt, bis der Körper dem Staub verfallen ist und die Seele in die Hölle versinkt.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt