Siehe, Gott ist meine Erlösung - Oder Gott ist der Urheber oder die Quelle meiner Erlösung. Sie wurde nicht von Menschenhand herbeigeführt, sondern ist direkt auf ihn zurückzuführen. Der Wert eines Geschenks wird immer durch die Würde und Vorzüglichkeit des Schenkenden erhöht, und es verleiht den Segnungen des Heils einen unschätzbaren Wert, dass sie von einem Wesen nicht geringer als dem unendlichen Gott verliehen werden. Es ist nicht durch menschliche oder engelhafte Macht; aber es ist direkt und vollständig auf Jahwe zurückzuführen.

Ich werde vertrauen und keine Angst haben - Da Gott sein Autor ist; da er in der Lage ist, mich zu verteidigen und zu vollenden, was er begonnen hat, werde ich mich ihm anvertrauen und keine Angst vor der Macht oder den Machenschaften eines Feindes haben. In seinen Händen bin ich sicher. Gott ist die Grundlage unseres Vertrauens; und im Vertrauen auf ihn wird sein Volk niemals bewegt werden.

Für den Herrn Jehova - Dies ist einer der vier Orte, an denen unsere Übersetzer das ursprüngliche Wort Jahwe beibehalten haben, obwohl das hebräische Wort oft in der Heiligen Schrift vorkommt. Die anderen Stellen, an denen das Wort Jehova in unserer Version beibehalten wird, sind Exodus 6:3 ; Psalter 68:18 ; lsa.

Psalter 26:4 . Das Original an dieser Stelle ist יהוה יה yâh y e hovâh . Das Wort יה yâh ist eine Abkürzung des Wortes Yahweh. Die Kurzform wird oft der Kürze halber verwendet, insbesondere in den Psalmen, wie im Ausdruck „Halleluja“ ( הללוּ־יה halelûyâh ), das heißt, lobe Jahwe ( Psalter 89:9 ; Psalter 94:7 , Psalter 94:12 ; Psalter 104:35 ; Psalter 105:15 ; Psalter 106:1 , Psalter 106:48 ; Psalter 111:1 ;Psalter 113:1 , „et al.

“) An dieser Stelle und Jesaja 26:4 scheint „die Wiederholung“ des Namens verwendet zu werden, um „Hervorhebung“ zu bezeichnen; oder vielleicht um darauf hinzuweisen, dass Jahwe immer derselbe ist – ein unveränderlicher Gott. In zwei Kodizes von Kennicott wird jedoch der Name יה yâh weggelassen, und es wurde von einigen vermutet, dass die Wiederholung ein Fehler der Schreiber ist; aber das beste MSS. behalte es. Die Septuaginta, die Chaldäer und die Syrische lassen sie jedoch weg.

Ist meine Kraft und mein Lied - Derselbe Ausdruck kommt in der Hymne vor, die Moses nach der Passage des Roten Meeres komponierte, in deren Nachahmung dieses Lied offensichtlich komponiert ist; Exodus 15:2 :

Jehova ist meine Stärke und mein Lied,

Und er ist mein Heil geworden.

Das Wort 'Stärke' bedeutet, dass er die Quelle der Kraft ist und impliziert, dass alle Erlösten bereit sind anzuerkennen, dass ihre ganze Kraft in Gott liegt. Das Wort „Lied“ impliziert, dass er das richtige Objekt des Lobpreises ist; um sein Lob zu feiern, wurde das „Lied“ komponiert.

Er ist auch mein Heil geworden - Dies findet sich auch im Lied von Moses Exodus 15:2 . Es bedeutet, dass Gott der Urheber der Erlösung geworden war oder war. Durch seine Hand wurde die Befreiung bewirkt, und ihm sollte das Lob zuteil werden.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt