σὺ στῆθι ἐκεῖ ἢ κάθου. B places ἐκεῖ after κάθου, so also ff, an O. L. codex. The T. R. has ὧδε after κάθου with אC2KLP and many versions: the omission of ὧδε is supported by ABC* ff and V.

3. ἐπιβλέψητε. ἐπί indicates an earnest, fixed look. The rich man at once attracts attention.

σὺ κάθου ὧδε καλῶς. Sit thou here in a good place. The classical phrase is ἐν καλῷ. Dr Field, Otium Norv., quotes ἄγει μέ τις λαβὼν εἰς τὸ θέατρον, καθίσας ἐν καλῷ, Alciph. Ep. III. 20. Comp. Matthew 23:6 φιλοῦσιν … τὰς πρωτοκαθεδρίας ἐν ταῖς συναγωγαῖς and Mark 12:39; Luke 11:43; Luke 20:46.

κάθου. See Veitch sub voc. κάθημαι. This form for the more classical κάθησο occurs in the Comic writers of the classical period and in late prose, as here and Psalms 110:1 (cited Matthew 22:44 and elsewhere). The use of a popular and vernacular form not used in literature is a touch of reality.

ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου, the words are now placed in the mouth of one person, perhaps the ἀρχισυνάγωγος.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament