6. [1417][1418][1419][1420] 33 omit ἀποκριθείς. See on Mark 10:5.

[1417] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1911.

[1418] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a little later than א. In the Vatican Library almost since its foundation by Pope Nicolas V., and one of its greatest treasures. The whole Gospel, ending at Mark 16:8. Photographic facsimile, 1889.

[1419] Codex Regius. 8th cent. An important witness. At Paris. Contains Mark 1:1 to Mark 10:15; Mark 10:30 to Mark 15:1; Mark 15:20 to Mark 16:20, but the shorter ending is inserted between Mark 16:8 and Mark 16:9, showing that the scribe preferred it to the longer one.

[1420] Codex Sangallensis. 9th or 10th cent. Contains the Gospels nearly complete, with an interlinear Latin translation. The text of Mark is specially good, agreeing often with CL. At St Gall.

6. Καλῶς ἐπροφήτευσεν. “With beautiful appropriateness Isaiah prophesied.” Cf. Mark 12:28; Mark 12:32; Luke 20:39; and esp. Acts 28:25. Everywhere in N.T., including Jude 1:14, and almost everywhere in LXX., ἐπροφ. is to be preferred to προεφ. There is no simple verb φητεύω. But in other verbs late writers sometimes put the augment before the preposition. Blass, § 15, 17.

ὑποκριτῶν. This word, so freq. in Mt., occurs here only in Mk, and here it is omitted in Syr-Sin. In Job 34:30; Job 36:13 it means the godless man and = παράνομος (Job 17:8; Job 20:5). It is not found in Jn.

ὡς γέγραπται. See on Mark 1:2. Mt. agrees with Mk in this quotation from Isaiah 29:13, and both abbreviate the LXX., omitting ἐγγίζει and ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament