What shall, we say then? [The apostle makes frequent use of the semi-dialogue. Five times already in this Epistle he has asked this question (Romans 3:5; Romans 4:1; Romans 6:1; Romans 7:7; Romans 8:31). He begins with this question which calls out an objection in the form of a question, to which he replies with an indignant denial, which he backs up by a full and detailed answer, or explanation. The question called out is] Is there unrighteousness with God? [The indignant denial is as usual] God forbid. [Poole calls this "Paul's repeated note of detestation." He uses it fourteen times. It expresses indignant, pious horror. Literally it is, "Let it not be;" but as this form of expression was too tame for our English ancestry who have ever held God's name in that light reverence which makes free use of it for emphasis, we find it translated "God forbid" by Wyclif, Coverdale, Tyndale, Cranmer, the Genevan, etc. But the use of God's name, being needless, is inexcusable. The import, then, of verse 14 runs thus: If God chooses arbitrarily, is he not unjust? and does he not thereby do violence to his moral character, his holiness? The apostle's answer is unique; for it is merely a quotation from Scripture. His argument, therefore, rests upon a double assumption; first, that God is truly represented in the Scripture, and, second, the Scripture everywhere represents him as just, holy and perfect. Paul's objector, in this case, would be a Jew, and any Jew would accept both these assumptions as axiomatic. If, therefore, Paul's Scripture quotation shows that God's power of choice is absolutely free, then the apostle by it has likewise shown that God's arbitrary choices are nevertheless just and holy, and objection to them as unjust is not well founded. The arbitrary choice of a sinful heart is sinful, but the arbitrary choice of the Sinless is likewise sinless, just and holy partaking of his nature who chooses.]

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament