κωλυόντων praes. act. part. от κωλύω (G2967) мешать, препятствовать, запрещать. Praes. может быть конативным, а также указывать на длительное действие: "они постоянно пытаются помешать"
έθνεσιν dat. pl. от έθνος (G1484) народ, язычники.
λαλήσαι aor. act. inf. от λαλέω (G2980) говорить. Inf. как дополнение к основному гл. σωθώσιν aor. conj. pass. от σώζω (G4982) избавлять, спасать. Conj. с ίν (G2443) выражает цель,
εις (G1519) к, в. Предлог используется с артикулированным inf. для выражения цели (Ellicott; Morris; NT, 143).
άναπληρώσαι aor. act. inf. от άναπληρόω (G378) заполнять, наполнять. Это слово значит "наполнять до предела" и относится к их грехам; процесс уже начался, и капля за каплей их вина отягчается (Lightfoot, Notes),
πάντοτε (G3842) всегда,
έφθασεν aor. ind. act. от φθάνω (G5348) прибывать, достигать. Это слово может иметь здесь два значения. Возможно, имеется в виду гнев, который висит над ними и вот-вот обрушится; или же гнев уже обрушился, и они вот-вот испытают его. По поводу этих двух значений и значения aor. см. Best,
όργ (G3709) гнев, ярость (TDNT; NIDNTT).
εις (G1519) до, по направлению к. Эта фраза значит либо "наконец" либо "до конца" (Morris).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament