1 Timothy 2:1

ΠΑΡΑΚΑΛΏ _praes. ind. act. от_ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ (G3870) требовать, побуждать (_см._ Romans 12:1). ΠΡΏΤΟΝ ΠΆΝΤΩΝ прежде всего. Эти слова обозначают приоритет не по времени, а по важности (Guthrie), ΠΟΙΕΊΣΘΑΙ _praes. med. (dep.) inf. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать, поступать. Это слово используется с причинным з... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:2

ΥΠΕΡΟΧΉ (G5247) _dat. sing._ выдающееся положение, авторитет, относится к начальству любого рода. Это слово в эллинистическом греческом использовалось для обозначения высокого положения человека (BAGD; MM; Dibelius; Spicq; NW, 2. 1:841-42). Так как иудеи не поклонялись римским богам, они должны были... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:3

ΤΟΫΤΟ (G3778) это. Относится к идее универсальной молитвы за все человечество (Guthrie; EGT). ΚΑΛΌΝ (G2570) хорошо (_см._ 1 Timothy 1:8; Lock, 22f). ΆΠΌΔΕΚΤΟΣ (G587) приемлемый. ΕΝΏΠΙΟΝ (G1799) перед, в присутствии.... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:4

ΘΈΛΕΙ _praes. ind. act. от_ ΘΈΛΩ (G2309) желать, хотеть, с _inf._ ΣΩΘΉΝΑΙ _aor. pass. inf. от_ ΣΏΖΩ (G4982) спасать. _Inf._ как дополнение при гл. ΘΈΛΕΙ (Guthrie), ΈΠΊΓΝΩΣΙΣ (G1922) признание, знание, знание, направленное на конкретный объект, ΈΛΘΕΪ́Ν _aor. inf. act. от_ ΈΡΧΟΜΑΙ (G2064) приходит... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:5

ΜΕΣΊΤΗΣ (G3316) посредник (_см._ Galatians 3:20). ΆΝΘΡΩΠΟΣ (G444) человек. Отсутствие артикля подчеркивает особенность: тот, кто обладает человеческой природой и в своих действиях проявляет человеческие качества (Fairbairn).... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:6

ΔΟΎΣ _aor. act. part. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325) давать. _Aor._ обозначает предшествующее действие. Артикулированное _part._ используется как имя. ΆΝΤΊΛΥΤΡΟΝ (G487) выкуп, цена, которая платилась за освобождение раба. Предложное сочетание предполагает обмен (EGT; _см._ Matthew 20:28 или Mark 10:45; TDNT; I... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:7

ΈΤΈΘΗΝ _aor. ind. pass. от_ ΤΊΘΗΜΙ (G5087) помещать, назначать, ставить, ΚΉΡΥΞ (G288) глашатай, проповедник. Глашатай провозглашал важные известия. Часто это было объявление о спортивном соревновании или религиозном празднике. Мог он и выступать в роли посланника царского двора, распространявшего н... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:8

ΒΟΎΛΟΜΑΙ (G1014) _praes. ind. med. (dep.)_ предназначать, хотеть, желать, с _inf._ Это выражение указывает на авторитет апостола (Bengel). ΠΡΟΣΕΎΧΕΣΘΑΙ _praes. med. (dep.) inf. от_ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ (G4336) молиться, ΤΟΎΣ ΆΝΔΡΑΣ _асс. pl. от_ ΆΝΉΡ (G435) муж, возмужалый, человек, мужчина. Это слово испо... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:9

ΩΣΑΎΤΩΣ (G5615) подобно тому, как; схожим образом, ΚΑΤΑΣΤΟΛΉ (G2689) _dat. sing._ облачение, одеяние (MM; Ellicott; ABD, 2:235-38). По поводу этого фрагмента _см._ Craig S. Keener, Paul, Women and Wives (Peabody, Mass: Hendrickson, 1992), 101-32. О статусе женщин в иудаизме и античном мире _см._ Ta... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:10

ΠΡΈΠΕΙ _praes. ind. act. от_ ΠΡΈΠΩ (G4241) быть очевидным, казаться, подходить или соответствовать (AS), ΈΠΑΓΓΕΛΛΟΜΈΝΑΙΣ _praes. med. (dep.) part. от_ ΈΠΑΓΓΈΛΛΩ (G1861) объявлять, провозглашать, пророчествовать, заявлять, объявлять себя специалистом в чем-л. (BAGD). _Praes._ подчеркивает постоянное... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:11

ΉΣΥΧΊ _q._ (G2271) _dat. sing._ спокойствие, тишина. Это спокойствие вообще (Т). О связи этой заповеди с повелениями Павла в 1 Кор. _см._ PWC, 74ff. ΜΑΝΘΑΝΈΤΩ _praes. imper. act. 3 pers. sing. от_ ΜΑΝΘΆΝΩ (G3129) учиться. Большая часть женщин не получала тогда хорошего образования (ВВС), ΎΠΟΤΑΓΉ ... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:12

ΔΙΔΆΣΚΕΙΝ _praes. act. inf. от_ ΔΙ ΔΆΣΚΩ (G1321) учить. _Inf._ как дополнение к основному гл. ΕΠΙΤΡΈΠΩ (G2010) _praes. ind. act._ позволять, разрешать. _Praes._ подчеркивает длительное действие и указывает на постоянное отношение. Может быть также гномическим _praes._ (GGBB, 525). Об этом фрагменте... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:13

ΈΠΛΆΣΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΠΛΆΣΣΩ (G4111) образовывать, устраивать, придавать форму, создавать. Это аргумент, связанный с хронологическим порядком сотворения мира (ВВС).... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:14

ΉΠΑΤΉΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΑΠΑΤΆΩ (G538) обманывать, сбивать с толку, прельщать. ΈΞΑΠΑΤΗΘΕΊΣΑ _aor. pass. part. от_ ΈΞΑΠΑΤΆΩ (G1818) обманывать полностью, успешно(МН, 311; А. С. Perriman, "What Eve Did, What Women Shouldn't Do" ТВ 44 [1993]: 143-57; BBC), ΠΑΡΆΒΑΣΙΣ (G3847) выход за грань, преступ... [ Continue Reading ]

1 Timothy 2:15

ΣΩΘΉΣΕΤΣΙΙ _fut. ind. pass. от_ ΣΏΖΩ (G4982) спасать, выручать. Это спасение от расплаты за грех, ΤΕΚΝΟΓΟΝΊΑ (G5042) деторождение. Определенный артикль может указывать на рождение Спасителя (Ellicott; но также _см._ Guthrie). Обзор по поводу артикля _см._ в Andreas J. Kostenberger, "Ascertaining Wo... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament