προορώμην impf. ind. med. (dep. LC) προοράω (G4308) предвидеть; "иметь перед глазами" (Haenchen). Impf. означает, что Господь постоянно перед ним.
σαλευθώ aor. conj. pass. от σαλεύω (G4530) трясти; pass. сдвигаться. Conj. с ϊν (G2443) в прид. цели. Цитаты согласуются по правилам экзегетики мидрашей о связывании вместе фрагментов текста, содержащих одни и те же слова; здесь: "по мою правую руку" (Longenecker, 279; BE, 32-38).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament