τιμαΐς dat. pl. от τιμή (G5092) цена, стоимость, уважение, почет. Instr. dat. έτίμησαν aor. ind. act. от τιμάω (G5091) чтить, оказывать уважение. В контексте, вероятно, это значит: "заплатили нам большое вознаграждение" (LC; Polhill).
άναγομένοις praes. med. (dep.) part. от άνάγω (G321) плыть. Temp. part. в роли dat. времени: "когда мы плыли" "когда мы собирались уплыть"
έπέθεντο aor. ind. med. (dep.) от έπιτίθημι (G2007) возлагать (см. Acts 28:8), брать на борт.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament