έδοξε aor. ind. act. от δοκέω (G1380) являться, казаться,
κάμοί = και έμοί. έμο используется в безличном значении с dat. преимущества: "это показалось хорошим также и для меня"
παρηκολουθηκότι perf. act. part. (temp.) dat. masc. sing. от παρακολυθέω (G152) исследовать, изучать, внимательно знакомиться с предметом целиком (Nolland; Fitzmyer; Evans; PLG, 128-30). Имеется в виду умственный поиск, расследование, которое продолжается, пока человек не достигнет полного знания предмета (Meyer). Perf. подчеркивает состояние, достигнутое после завершения исследования ("после того как я исследовал"),
άνωθεν (G509) с самого начала, с первых моментов, тщательно (PLG, 130). хκριβώς (G199) аккуратно, осторожно, точно, внимательно (PLG, 131). Гален использует это слово, характеризуя свои тщательные исследования перед написанием одной из его работ (MLL, 251), оно использовалось для обозначения точной информации, которую врач получал, задавая вопросы пациенту (Rufus, Interrogationes, 1; ΑΙΑ, 6465). Указывает на кропотливый характер исследования (Arndt).
καθεξής (G2517) по порядку, один за другим, последовательно; упорядоченным образом (Gerhard Schneider, "Zur Bedeutung von καθεξής im lukanischen Doppelwerk" ZNW 68 [1977]: 128-31; ВС, 2:504; Fitzmyer, 298-99; PLG, 131-32, 95). Может относиться к тематическому или хронологическому порядку,
γράψαι aor. act. inf. от γράφω (G1125) писать. Эпэкз. inf. с гл. δοκέω.
κράτιστειoc. sing. от κράτιστος (G2903) самый благородный, самый великолепный, форма уважительного обращения, которое использовалось по отношению к лицам, занимавшим более высокое должностное или общественное положение, чем говорящий (BAGD).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament