Romans 2:1

ΔΙΌ (G1352) следовательно. Относится либо к предыдущему разделу (1:18-32) — это значит, что человек, к которому обращаются в 2:1, причастен к греховности всего человечества (Cranfield) — либо только к ст. 32, или к последующему тексту главы 2 (Murray), ΕΙ _praes. ind. act. 2 pers. sing. от_ ΕΙΜΊ (G... [ Continue Reading ]

Romans 2:2

ΟΤΙ (G3754) что, передает содержание знания, ΚΡΊΜΑ (G2917) суждение, решение, хорошее или плохое (RWP). ΘΕΟΎ _gen. sing. от_ ΘΕΌΣ (G2316) Бог. Субъектный _gen._, "суд Божий" ΤΟΙΑΎΤΑ (G5108) такой, такого рода, ΠΡΆΣΣΟΝΤΑΣ _praes. act. part. от_ ΠΡΆΣΣΩ (G4238) делать, практиковать. Subst. part. ис... [ Continue Reading ]

Romans 2:3

ΛΟΓΊΖΗ _praes. ind. med. (dep.) 2 pers. sing. от_ ΛΟΓΊΖΩ (G3049) подводить итоги, считать, полагать, ΌΤ (G3754) что, передает содержание надежды, ΣΎ (G4771) ты, эмфатическое, используется, утобы подчеркнуть контраст между тем, кого судят, и тем, кто судит, ΈΚΦΕΎΞΗ _fut. ind. med. (dep.) от_ ΈΚΦΕΎ... [ Continue Reading ]

Romans 2:4

ΠΛΟΎΤΟΥ _gen. sing. от_ ΠΛΟΎΤΟΣ (G4149) богатство. _Gen._ связан с гл. ΧΡΗΣΤΌΤΗΤΟΣ _gen. от_ ΧΡΗΣΤΌΤΗΣ (G5544) доброта вообще, проявляющаяся. в оказании милости (Hodge; TDNT; EDNT; TLNT). _Gen._ описания: "богатая доброта" ΆΝΟΧΉ (G463) терпение. Это умение стерпеть и отложить проявление гнева, пред... [ Continue Reading ]

Romans 2:5

ΣΚΛΗΡΌ ΤΗΣ (G4643) упорство, упрямство (Morris), ΑΜΕΤΑΝΌΗΤΟΣ (G279) нераскаявшийся. ΘΗΣΑΥΡΊΖΕΙΣ _praes. ind. act. от_ ΘΗΣΑΥΡΊΖΩ (G2343) копить, накапливать. Имеется в виду большое скопление (Lightfoot, Notes). Ирония заключается в том, что копят они не что-л. денное и выгодное, а то, что вполне сп... [ Continue Reading ]

Romans 2:6

ΑΠΟΔΏΣΕΙ _fut. ind. act. от_ ΆΠΟΔΊΔΩΜΙ (G591) возвращать, давать воздаяние. Используется в папирусах для обозначения уплаты долга или выполнения обязательства любого рода (ММ), ΈΡΓΑ _pl. от_ ΈΡΓΟΝ (G2041) работа, дело. Вероятно, Павел цитирует ВЗ (Dunn; Byrne; _см._ Септ. Psalms 60:13).... [ Continue Reading ]

Romans 2:7

ΎΠΟΜΟΝΉ (G5281) выдержка, терпение, выносливость (TLNT; TDNT; EDNT). ΆΦΘΑΡΣΊΑ (G861) нетленность, бессмертие, ΖΗΤΟΫ́ΣΙΝ _praes. act. part. dat. pl. от_ ΖΗΤΈΩ (G2212) искать. Subst. part. подчеркивает характерную черту. _Dat._ преимущества.... [ Continue Reading ]

Romans 2:8

ΈΡΙΘΕΊΑ (G2052) эгоистическая амбициозность (BAGD; Barrett; Dunn; Fitzmyer, 302; Philippians 2:3). Возможно, это является мотивацией их поведения, ΆΠΕΙΘΟΎΣΙ _praes. act. part. (adj.) от_ ΆΠΕΊΘΩ (G544) быть непокорным, ΠΕΙΘΟΜΈΝΟΙΣ/jraes. _med. part. от_ ΠΕΊΘΩ (G3982) повиноваться, быть покорным, с... [ Continue Reading ]

Romans 2:9

ΘΛΪ́ΨΙΣ (G2347) давление, страдание, ΣΤΕΝΟΧΏΡΙΑ (G4730) тоска, мучительное, безвыходное состояние (SH; Dunn), ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΈΝΟΥ _praes. med. (dep.) part. от_ КАΤΕΡΓΆΖΟΜΑΙ (G2716) делать, совершать (_см._ Romans 1:27).... [ Continue Reading ]

Romans 2:10

ΈΡΓΑΖΟΜΈΝΩ _praes. med. (dep.) part. от_ ΕΡΓΆΖΟΜΑΙ (G2038) работать, делать. _Praes._ указывает на длительное завершеннов действие, которое никто не способен выполнить в совершенстве (Моо).... [ Continue Reading ]

Romans 2:11

ΠΡΟΣΩΠΟΛΗΜΨΊΑ (G4382) лицеприятие, здесь: уважаемые люди, располагающие к себе (что касается внешности). Еврейский термин для обозначения пристрастности. Восточный обычай приветствия требовал поклониться, глядя в землю. Еели приветствуемый был расположен к тому, кто кланяется, ему разрешалось поднят... [ Continue Reading ]

Romans 2:12

ΟΣΟΙ (G3745) те, кто; принадлежащие к одному классу или группе, ΆΝΌΜΩΣ (G460) _adv._ без закона, не имеющий закона, ΉΜΑΡΤΟΝ (G264) _aor. ind. act. от_ ΆΡΜΑΤΆΝΩ грешить. Вневременной _aor._ (RWP). ΆΠΟΛΟΎΝΤΑΙ _fut. ind. med. (dep.) от_ ΆΠΌΛΛΥΜΙ (G622) погибать, ΚΡΙΘΉΣΟΝΤΑΙ _fut. ind. pass. от_ ΚΡΊ... [ Continue Reading ]

Romans 2:13

ΑΚΡΟΑΤΉΣ (G202) тот, кто слышит, ΠΟΙΗΤΉΣ (G4163) тот, кто делает. Об окончании этих двух имен, обозначающих лицо, которое выполняет действие, _см._ МН, 364f. ΔΙΚΑΙΩΘΉΣΟΝΤΑΙ _fut. ind. pass. от_ ΔΙΚΑΙΌΩ (G1344) оправдывать, провозглашать праведным, объявлять правым. Некоторые гл. с окончанием - ΟΩ... [ Continue Reading ]

Romans 2:14

ΌΤΑΝ (G3752) с _conj._ когда бы ни. ΈΧΟΝΤΑ _praes. act. part. (adj.) от_ ΈΧ (G2192) иметь, ΦΎΣΕΙ _dat. sing. от_ ΦΎΣΙΣ (G5449) природа. _Instr. dat._ ΠΟΙΏΣΙΝ _praes. conj. act. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать, вести себя. _Conj._ в indef. _temp. прид._ ΈΧΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь, ΝΌ... [ Continue Reading ]

Romans 2:15

ΈΝΔΕΊΚΝΥΝΤΑΙ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΈΝΔΕΊΚΝΥΜΙ (G1731) проявлять, показывать. Это слово предполагает призыв обратиться к фактам (SH). ΓΡΑΠΤΌΣ (G1123) написанный, ΣΥΜΜΑΡΤΥΡΟΎΣΗΣ _praes. act. part. gen. fem. sing. от_ ΣΥΜΜΑΡΤΥΡΈΟΜΑΙ (G4828) удостоверять, подтверждать, доказывать что-л. или под... [ Continue Reading ]

Romans 2:16

ΚΡΊΝΕΙ _praes. ind. act. от_ ΚΡΊΝΩ (G2919) судить. _Praes._ указывает на то, что будущее событие непременно произойдет, ΚΡΥΠΤΌΣ (G2927) скрытый.... [ Continue Reading ]

Romans 2:17

ΈΠΟΝΟΜΆΖΗ _praes. ind. pass._ 2 _pers. sing. от_ ΈΠΟΝΟΜΆΖΩ (G2028) нарекать; _pass._ быть названным, носить имя (SH). ΈΠΑΝΑΠΑΎΗ _praes. ind. med. 2 pers. sing. от_ ΈΠΑΝΑΠΑΎΩ (G1879) опираться, полагаться на кого-л. (Michel), ΚΑΥΧΆΣΑΙ _praes. ind. med. (dep.) 2 pers. sing. от_ ΚΑΎΟΜΑΙ (G2744) хваст... [ Continue Reading ]

Romans 2:18

ΔΟΚΙΜΆΖΕΙΣ _praes. ind. act. от_ ΔΟΚΙΜΆΖΩ (G1381) испытывать, исследовать, одобрять после проверки, ΔΙΑΦΈΡΟΝΤΑ _praes. act. part. от_ ΔΙΑΦΈΡΩ (G1308) проносить через, отличаться, превосходить, быть более достойным (BAGD). Part, может означать либо "превосходящие вещи" либо "отличающиеся вещи". Здес... [ Continue Reading ]

Romans 2:19

ΠΈΠΟΙΘΑΣ _perf. ind. act. от_ ΠΕΊΘΩ (G3982) убеждать, быть убежденным, доверять. ΟΔΗΓΌΣ (G3595) путеводитель, проводник (RWP).... [ Continue Reading ]

Romans 2:20

ΠΑΙΔΕΥΤΉΣ (G3810) наставник, учитель, преподаватель. Это слово предполагает дисциплинирование и исправление поведения наряду с обучением (SH). ά· ΦΡΌΝΩΝ _gen. pl. от_ ΆΦΡΩΝ (G878) неразумный, глупый, невежественный, _obj. gen._ ΝΉΠΙΟΣ (G3516) младенец, ΜΌΡΦΩΣΙΣ (G3446) форма, грубый набросок, кара... [ Continue Reading ]

Romans 2:21

ΔΙΔΆΣΚΩΝ _praes. act. part. от_ ΔΙΔΆΣΚΩ (***) учить, ΚΗΡΎΣΣΩΝ _praes. act. part. от_ ΚΗΡΎΣΣΩ (G2784) проповедовать, ΚΛΈΠΤΕΙ Ν _praes. inf. act. от_ ΚΛΈΠΤΩ (G2813) красть. _Inf._ в косвенной речи, или, возможно, перевод_евр. inf._ absolutus, следующего за _part._... [ Continue Reading ]

Romans 2:22

ΛΈΓΩΝ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ (G3004) говорить, ΜΟΙΧΕΎΕΙΝ _praes. inf. act. от_ ΜΟΙΧΕΎΩ (G3431) прелюбодействовать. _Inf._ в косвенной речи, ΒΔΕΛΥΣΣΌΜΕΝΟΣ _praes. med. (dep.) part. от_ ΒΔΕΛΎΣΣΟΜΑΙ (G948) ненавидеть, презирать, ΕΪΔΩΛΟΝ (G1497) идол, ΊΕΡΟΣΥΛΕΪ́Σ _praes. ind. act. от_ ΊΕΡΟΣΥΛΈ... [ Continue Reading ]

Romans 2:23

ΚΑΥΧΆΣΑΙ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΚΑΥΧΆΟΜΑΙ (G2744) хвастать. _Praes._ подчеркивает констатацию факта, что они хвалились. ΠΑΡΑΒΆΣΕΩΣ (G3847) _gen. sing._ преступление, нарушение. С последующим _obj. gen._ (BAGD). ΆΤΙΜΆΖΕΙΣ _praes. ind. act. от_ ΑΤΙΜΆΖΩ (G818) бесчестить. _Praes._ является либо... [ Continue Reading ]

Romans 2:24

ΒΛΑΣΦΗΜΕΊΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ (G987) богохульствовать, ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΓΡΆΦΩ (G1125) писать; здесь используется для ввода цитаты из авторитетного источника (ММ).... [ Continue Reading ]

Romans 2:25

ΠΕΡΙΤΟΜΉ (G4061) обрезание, ΩΦΕΛΕΊ _praes. ind. act. от_ ΏΦΕΛΈΩ (G5623) помогать, быть выгодным, быть полезным (BAGD). Гномический _praes._ Используется для выражения обыденного действия и общих истин (SMT, 8). ΠΡΆΣΣΗΣ _praes. conj. act. от_ ΠΡΆΣΣΩ (G4238) делать, практиковать. _Praes._ подчеркива... [ Continue Reading ]

Romans 2:26

ΔΙΚΑΊΩΜΑ (G1345) постановление, предписания для людей (_см._ Romans 1:32). ΦΥΛΆΣΣΗ _praes. conj. act. от_ ΦΥΛΆΣΣΩ (G5442) соблюдать, выполнять, ΛΟΓΙΣΘΉΣΕΤΑΙ _fut. ind. pass. от_ ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ (G3049) рассматривать (_см._ Romans 2:3).... [ Continue Reading ]

Romans 2:27

ΚΡΊΝΕΙ _fut. ind. act. от_ ΚΡΊΝΩ (G2919) судить (_см._ Romans 2:1). ΤΕΛΟΎΣΑ _praes. act. part. от_ ΤΕΛΈΩ (G5055) доводить до конца, завершать, выполнять, ΔΙΆ (G1223) с _gen._ с. Используется для описания сопутствующих обстоятельств; то есть со всеми вашими преимуществами, которые дает обрезание и... [ Continue Reading ]

Romans 2:29

ΟΎ _gen. sing. от_ ΟΣ (G3739) rel. _pron._; антецедент — 'ΙΟΥΔΑΊΟΣ, ΈΠΑΙΝΟΣ (G1868) хвала, ΈΞ (G1537) от. Предл. с _gen._ описывает источник.... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament