έλπίς (G1680) надежда. Это вера в обещания Бога по поводу будущего среди испытаний (ЕН, 510).
καταισχύνει praes. ind. act. от καταισχύνω (G2617) стыдить. Praes. указывает на длительное действие: "никогда не будет пристыжен"
ότ (G3754) потому что, передает причину, по которой надежда не приведет к стыду или разочарованию. ή άγάπη τού θεού (G26; G2316) любовь Бога. Субъектный gen., "любовь, которую Бог испытывает к нам" (Моо; Dunn; ЕН, 511; GGBB, 121).
έκκέχυται perf. ind. pass. от έκχέω (G1632) изливать.״Гл. указы вает на изобилие и распространение (Lightfoot, Notes). Через метафору изливающейся воды передается идея освежающего и утешительного влияния. Perf. указывает на завершенное состояние или продолжающиеся результаты (см. Romans 3:21 о perf.).
δοθέντος aor. pass. part. от δίδωμι (G1325) давать. Adj. part. подчеркивает это как особенность. Aor. указывает на логически предшествующее действие. Богосл. pass.: дающим является Бог.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament