There came out

(εξηλθαν). Second aorist active indicative of εξερχομα with -αν rather than -ον. Proleptic and prophetic aorist.The seven angels

(ο επτα αγγελο). Those in verse Revelation 15:1.The seven plagues

(τας επτα πληγας). The bowls are not given them till verse Revelation 15:7.Arrayed

(ενδεδυμενο). Perfect passive participle of ενδυω.With precious stone pure and bright

(λιθον καθαρον λαμπρον). Accusative case retained with verb of clothing as so often, literally "with a stone pure bright." For both adjectives together see Revelation 19:8; Revelation 19:14. Some MSS. read λινον (linen). For λιθον see Revelation 17:4; Revelation 18:16; Ezekiel 28:13.Girt

(περιεζωσμενο). Perfect passive participle of περιζωννυω. See Revelation 1:13 for both participles. For στηθος (breast) see Luke 18:13.With golden girdles

(ζωνας χρυσας). Accusative case after the perfect passive participle περιεζωσμενο as in Revelation 1:13.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament