Behold. Following the old reading, ide. All the best texts read eij de, now if. So Rev.

Bits [χ α λ ι ν ο υ ς]. Only here and Revelation 14:20. It may be rendered either bit, as A. V., or bridle, as Rev., but bridle is preferable because it corresponds with the verb to bridle (ver. 2) which is compounded with this noun.

Horses. The position in the sentence is emphatic.

We turn about [μ ε τ α γ ο μ ε ν]. Used by James only.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament